Egyptian Cowboy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elektryczna szóstka – egipski kowboj
by Electric Six
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Strange raves on a Detroit bridge
Dziwne rave na moście w Detroit
I was reaching for the rhythm but it's out of reach
Sięgałem po rytm, ale był on poza zasięgiem
She was talking to the Buick
Rozmawiała z Buickiem
She was cutting the tequila with bleach
Kroiła tequilę wybielaczem
And she said to me
I ona mi powiedziała
There's no such thing as an Egyptian cowboy
Nie ma czegoś takiego jak egipski kowboj
Your pretty haircut can't help you now, boy
Twoja piękna fryzura ci teraz nie pomoże, chłopcze
There's nothing we can do for you unless you're willing to kill
Nic nie możemy dla ciebie zrobić, chyba że chcesz zabić
Hey, come on and kill.
Hej, chodź i zabij.
(In the next part, A7 is strummed sporadically, with the spoken word parts sometimes inbetween)
(W dalszej części A7 jest grane sporadycznie, z fragmentami mówionych słów czasami pomiędzy nimi)
I think this city could have used a woman's touch
Myślę, że temu miastu przydałby się kobiecy dotyk
As I'm wading through the toxic waste and such
Gdy brnę przez toksyczne odpady i tym podobne
Cuz everybody here said I won't amount to much
Bo wszyscy tutaj mówili, że nie osiągnę zbyt wiele
Everybody here said I won't amount to much
Wszyscy tutaj mówili, że nie osiągnę zbyt wiele
When I go from point A to point B I want thrills and
Kiedy jadę z punktu A do punktu B chcę dreszczyku emocji i
Chills and blood to spill
Dreszcze i krew do przelania
But there's never any people on the people mover -
Ale na urządzeniu do przenoszenia ludzi nigdy nie ma ludzi -
Public transit equivalent of Herbert Hoover
Odpowiednik Herberta Hoovera w transporcie publicznym
You're never gonna get anywhere because you're standing still
Nigdy do niczego nie dojdziesz, bo stoisz w miejscu
Standing still!
Stoi nieruchomo!
These songs don't write themselves
Te piosenki nie piszą się same
I've got a music workshop run by elves
Mam warsztat muzyczny prowadzony przez elfy
Making dozens of records by the twelves
Nagrywanie dziesiątek płyt przez dwunastki
Stocking our product on Ikea shelves
Magazynowanie naszych produktów na półkach Ikei
Let me state
Pozwolę sobie stwierdzić
My state of mind, mind, mind
Mój stan umysłu, umysłu, umysłu
Is just fine.
Jest w porządku.
(Again: In the next part, A7 is strummed sporadically, with the spoken word parts sometimes inbetween)
(Ponownie: w następnej części A7 jest brzdąkany sporadycznie, z fragmentami mówionych słów czasami pomiędzy nimi)
Baby, that's the sound of the years going by
Kochanie, to dźwięk mijających lat
You can find me on the same bar stool just waiting to die.
Możesz mnie znaleźć na tym samym stołku barowym, czekającego na śmierć.
Three cheers to me, here's mud in your eye.
Trzy okrzyki dla mnie, masz błoto w oku.
I said, "Cheers to me, here's mud in your eye"
Powiedziałem: „Na zdrowie, masz błoto w oku”
She came to close out my tab, so I was troubled and she took a stab
Przyszła zamknąć mój rachunek, więc się zmartwiłem, a ona dźgnęła mnie
And she said to me
I ona mi powiedziała
There's no such thing as an electric tuba
Nie ma czegoś takiego jak tuba elektryczna
The Detroit River's not a good place to scuba
Rzeka Detroit nie jest dobrym miejscem do nurkowania
The only reason you're here today is cuz we need you to kill
Jedynym powodem, dla którego tu dzisiaj jesteś, jest to, że potrzebujemy cię do zabicia
Yeah, kill!
Tak, zabij!
My songs are tasty pies,
Moje piosenki to smaczne ciasta,
Fresh oven-baked and filled with lies
Świeżo upieczone w piekarniku i wypełnione kłamstwami
Gobbled up by the dozen by Neanderthal guys
Pożerany tuzinami przez neandertalczyków
Inhaling the aroma of Canadian lies
Wdychając aromat kanadyjskich kłamstw
Oh my, why you got quite a lot of problems, don't you?
Och, dlaczego masz tyle problemów, prawda?
(Again: In the next part, A7 is strummed sporadically, with the spoken word parts sometimes inbetween)
(Ponownie: w następnej części A7 jest brzdąkany sporadycznie, z fragmentami mówionych słów czasami pomiędzy nimi)
Shake that tambourine!
Potrząśnij tym tamburynem!
Shake that shaker machine!
Wstrząśnij tą maszyną do wytrząsania!
Shake it, low.
Potrząśnij, nisko.
Shake it, high.
Potrząśnij, wysoko.
Shake it.
Potrząśnij.
Shake it.
Potrząśnij.
Outro:
Zakończenie:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
