La condena Paroles Traduction Française
Éléphant - Condamnation
by Elefante
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Esta es una Version Mejorada de la cancion... Gracias al guitarrista de
Ceci est une version améliorée de la chanson... Merci au guitariste de
Stolen...ke la mejoro un poko! ;)
Volé...ke l'a un peu amélioré ! ;)
No tuve palabras cuando te perdi
Je n'avais pas de mots quand je t'ai perdu
la Luna discreta guardaba silencio
la Lune discrète était silencieuse
abri las ventanas, no estabas ahi
J'ai ouvert les fenêtres, tu n'étais pas là
demasiado tarde mi arrepentimiento
trop tard mon regret
< p m >
< p m >
No se donde estas pero sigues aqui,
Je ne sais pas où tu es mais tu es toujours là,
en medio de todo, durmiendo en mis sueos
au milieu de tout, je dors dans mes rêves
y se que el destino se burla de mi
et je sais que le destin se moque de moi
que puedo decirle si me lo merezco.
Que puis-je vous dire si je le mérite ?
Esta absurda soledad
Cette solitude absurde
< p m >
< p m >
No te deja de pensar.
Cela ne vous empêche pas de réfléchir.
< p m >
< p m >
F C G Riff 1
F C G Riff 1
Donde esta mi suerte, a donde van tus pasos,
Où est ma chance, où vont tes pas,
F C G Riff 2
F C G Riff 2
donde estan los besos que nunca te di
où sont les baisers que je ne t'ai jamais donnés
F C G Riff 1
F C G Riff 1
donde esta el olvido, donde esta el fracaso,
où est l'oubli, où est l'échec,
Riff 3
Riff 3
bendita la noche en que te conoci.
Heureuse a été la nuit où je t'ai rencontré.
Riff 1 Riff 2
Riff 1 Riff 2
Riff 3
Riff 3
En este verso empieza el bajo solo, entra la guitarra
Dans ce couplet la basse seule commence, la guitare entre
en G, y despues los F y C van con un solo rasgueo...
en G, puis le F et le C vont avec un seul grattement...
Mis cuatro paredes preguntan por ti
Mes quatre murs te demandent
No se que decirles si lloro en silencio
Je ne sais pas quoi te dire si je pleure en silence
Y las madrugadas me saben a ti
Et les petits matins ont ton goût
Que amarga condena la que estoy viviendo.
Quelle amère condamnation je vis.
Esta absurda....
C'est absurde....
Donde esta mi suerte, donde estan mis pasos....
Où est ma chance, où sont mes pas....
Esta absurda soledad......
Cette solitude absurde......
Donde esta mi suerte......
Où est ma chance......
...Bendita la noche en que te conoci...
...Bénie soit la nuit où je t'ai rencontré...
Solo con voz...
Seulement avec la voix...
Bendita la noche
béni la nuit
Cualquier aclaracion o duda envienla a mi mail: Ventroshka@stolen.pro.mx (no es una broma)
Toute précision ou doute, envoyez-le à mon email : Ventroshka@stolen.pro.mx (ce n'est pas une blague)
Un Saludo a toda la Banda de Stolen! Mike!Gato!Ventroshka!...i loz demas ke faltan x confirmar!
Salutations à tout le Stolen Band ! Micro! Chat ! Ventroshka !...et bien d'autres manquent à confirmer !
i ahora ke? a darlee!!! Rock! 4 life!
et maintenant quoi ? Allons-y !!! Rocher! 4 vies !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
