Second Hand Clothing part 2 كلمات أغنية ترجمة عربية

eLi - الملابس المستعملة الجزء 2

by eLi

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

eLi Second Hand Clothing part 2

Title: Second Hand Clothing Part 2
العنوان: الملابس المستعملة الجزء 2
Copyright 1999 Songs On the ForeFront (SESAC)
حقوق الطبع والنشر 1999 الأغاني في المقدمة (SESAC)
(kirkbozeman@hotmail.com)
(kirkbozeman@hotmail.com)
Lyrics posted with express permission from Eli
تم نشر الكلمات بإذن صريح من إيلي
C#msus x46600
سي#مسوس x46600
F7/sus 044300
F7/سوس 044300
INTRO: E7 A7 (4x)
مقدمة: E7 A7 (4x)
VERSE:
الآية:
I had a friend named Sharla
كان لدي صديقة تدعى شارلا
She wore funky clothes
كانت ترتدي ملابس غير تقليدية
Big boots from a thrift store
أحذية كبيرة من متجر التوفير
Fishing net for pantyhose
شبكة صيد للجوارب الطويلة
And all the people 'round town
وجميع الناس في جميع أنحاء المدينة
Just shook their heads and stared
فقط هزوا رؤوسهم وحدقوا
Yeah, but Sharla, she knew Jesus
نعم، لكن شارلا، كانت تعرف يسوع
So she really didn't care (And she said now)
لذلك لم تهتم حقًا (وقالت الآن)
REFRAIN:
الامتناع:
Well, I don't mind if I wear
حسنًا، لا أمانع إذا ارتديت
Second hand clothing
الملابس المستعملة
Cuz it's a part of who I am
لأنه جزء مما أنا عليه
And who God made me
ومن جعلني الله
Making something old brand new
صنع شيء قديم جديد
Just like the hope my life has found in you, Jesus
تمامًا مثل الأمل الذي وجدته حياتي فيك، يا يسوع
(So) I don't mind
(لذلك) لا مانع لدي
(I don't mind)
(لا مانع)
(Oh, yeah)
(أوه، نعم)
VERSE:
الآية:
Here comes John the Baptist
وهنا يأتي يوحنا المعمدان
He's wearing camel skin
إنه يرتدي جلد الجمل
He's got wild flowers in his hair
لديه زهور برية في شعره
And he's talkin' 'bout God again
وهو يتحدث عن الله مرة أخرى
Well he didn't come to impress nobody
حسناً، لم يأت ليثير إعجاب أحد
He just came to share
لقد جاء فقط للمشاركة
Cuz you can't judge a man by the color of his skin
لأنك لا تستطيع الحكم على الرجل من لون بشرته
Or the clothing that he wears (And John said)
أو الملابس التي يرتديها (وقال يوحنا)
Repeat REFRAIN
كرر الامتناع
SOLO over:
منفردا على:
VERSE:
الآية:
I'm not saying it ain't cool
أنا لا أقول أنه ليس رائعا
To buy your clothes from Paris
لشراء ملابسك من باريس
But if you can't afford it, brother
لكن إذا كنت لا تستطيع تحمله يا أخي
Please don't be embarassed
من فضلك لا تشعر بالحرج
Because there's more to life than fancy clothing
لأن هناك ما هو أكثر في الحياة من الملابس الفاخرة
In some fancy room
في بعض الغرف الفاخرة
It might make you wise to walk a mile
قد يجعلك من الحكمة المشي لمسافة ميل
In someone else's shoes (Now, now)
في حذاء شخص آخر (الآن، الآن)
Repeat REFRAIN
كرر الامتناع

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.