Tired Shoes كلمات أغنية ترجمة عربية

eLi - أحذية متعبة

by eLi

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

eLi Tired Shoes

(c) 1998 ForeFront Records
(ج) 1998 السجلات الأمامية
Lyrics posted with express permission from Eli
تم نشر الكلمات بإذن صريح من إيلي
I'll get a full .tab file up later, but this is as good as i have it now.
سأحصل على ملف .tab كاملًا لاحقًا، ولكن هذا جيد كما هو موجود لدي الآن.
Its basically the same thing thru the whole song, Bb Fm F# G#
إنه في الأساس نفس الشيء من خلال الأغنية بأكملها، Bb Fm F# G#
You can get a capo on the first fret, but you still have to bar the F#, so
يمكنك الحصول على كابو عند الحنق الأول، ولكن لا يزال يتعين عليك حظر F#، لذا
you might as well barre the whole thing
قد تمنع الأمر برمته أيضًا
Verse 1:
الآية 1:
Welcome to the salvage store, last chance for damaged goods;
مرحبًا بكم في متجر الإنقاذ، الفرصة الأخيرة للبضائع التالفة؛
By now you know the hype was all a lie.
الآن أنت تعرف أن هذا الضجيج كان كله كذبة.
You see, i've been here for a while, stacking souls in different piles,
كما ترون، لقد كنت هنا لفترة من الوقت، أجمع الأرواح في أكوام مختلفة،
You can call me caretaker if you like.
يمكنك مناداتي بالحارس إذا أردت.
Chorus 1:
الكورس 1:
Stilettos on the left side, wingtips on my right.
الخناجر على الجانب الأيسر، وأطراف الأجنحة على يميني.
The rest of them fall somewhere inbetween.
أما الباقي فيقع في مكان ما بينهما.
Well we all wear out with use, and our souls take such abuse,
حسنًا، نحن جميعًا نتعب مع الاستخدام، وأرواحنا تتحمل مثل هذا الإساءة،
Tired shoes, can't remember what they've seen.
أحذية متعبة، لا تستطيع تذكر ما رأوه.
Verse 2:
الآية 2:
Every size and color, designer brand or plain,
كل حجم ولون، ماركة مصمم أو عادي،
Now they share each others company;
الآن يتشاركون شركة بعضهم البعض.
You see, I try the best I can, to bring healing with these hands,
كما ترون، أنا أبذل قصارى جهدي، لأجلب الشفاء بهذه الأيدي،
A second chance before they rest in peace.
فرصة ثانية قبل أن يرقدوا بسلام.
Repeat Chorus
كرر جوقة
Bridge: (i think the chords are wrong, i cant figure out where. play the
بريدج: (أعتقد أن الأوتار خاطئة، لا أستطيع معرفة أين. اعزف على
tab with this)
علامة التبويب مع هذا)
As I watched the old caretaker, wearing sandals made from scraps;
بينما كنت أشاهد الحارس العجوز وهو يرتدي صندلاً مصنوعاً من القصاصات؛
It was clear to me I was unworthy to undo their straps
كان من الواضح بالنسبة لي أنني لا أستحق فك أحزمتهم
Bb, F, F#, G#, Bb, F, F#, G#
ب، F، F#، G#، Bb، F، F#، G#
e-17h19-19p17-------------17h19-19p17------------------------
ه-17h19-19p17-------------17h19-19p17------------------------
B-------------16h18-16h18-------------16h18------------------
ب-------------16h18-16h18-------------16h18------------------
Repeat Chours 1
كرر الساعات 1
Chorus 2:
الكورس 2:
Stilettos on the left side, wingtips on my right
الخناجر على الجانب الأيسر، وأطراف الأجنحة على يميني
The rest of them fall somewhere in between,
أما البقية فيقعون في مكان ما بينهما،
Well we all wear out with use, and our tounges give such abuse
حسنًا، نحن جميعًا نبلى مع الاستخدام، وتلقي ألسنتنا مثل هذا الإساءة
Tired shoes, give your souls to Him
أحذية متعبة، أعطوا نفوسكم له

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.