Tired Shoes Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
eLi – Zmęczone buty
by eLi
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(c) 1998 ForeFront Records
(c) Zapisy ForeFront z 1998 r
Lyrics posted with express permission from Eli
Teksty opublikowane za wyraźną zgodą Eli
I'll get a full .tab file up later, but this is as good as i have it now.
Później dostanę pełny plik .tab, ale jest tak samo dobry, jak mam teraz.
Its basically the same thing thru the whole song, Bb Fm F# G#
W zasadzie to samo przez całą piosenkę, Bb Fm F# G#
You can get a capo on the first fret, but you still have to bar the F#, so
Możesz zagrać capo na pierwszym progu, ale nadal musisz zabrzmieć w F#, więc
you might as well barre the whole thing
równie dobrze możesz zablokować całą sprawę
Verse 1:
Werset 1:
Welcome to the salvage store, last chance for damaged goods;
Witamy w sklepie powypadkowym, ostatnia szansa na uszkodzony towar;
By now you know the hype was all a lie.
Już wiesz, że cały ten szum był kłamstwem.
You see, i've been here for a while, stacking souls in different piles,
Widzisz, jestem tu już jakiś czas, układając dusze w różne stosy,
You can call me caretaker if you like.
Jeśli chcesz, możesz mnie nazywać opiekunem.
Chorus 1:
Refren 1:
Stilettos on the left side, wingtips on my right.
Szpilki po lewej stronie, końcówki skrzydeł po prawej.
The rest of them fall somewhere inbetween.
Reszta plasuje się gdzieś pomiędzy.
Well we all wear out with use, and our souls take such abuse,
Cóż, wszyscy jesteśmy wyczerpani używaniem i nasze dusze znoszą takie znęcanie się,
Tired shoes, can't remember what they've seen.
Zmęczone buty, nie pamiętam, co widziały.
Verse 2:
Werset 2:
Every size and color, designer brand or plain,
Każdy rozmiar i kolor, markowy projektant lub gładki,
Now they share each others company;
Teraz dzielą się swoim towarzystwem;
You see, I try the best I can, to bring healing with these hands,
Widzisz, staram się, jak mogę, nieść uzdrowienie tymi rękami,
A second chance before they rest in peace.
Druga szansa, zanim spoczną w pokoju.
Repeat Chorus
Powtórz refren
Bridge: (i think the chords are wrong, i cant figure out where. play the
Bridge: (myślę, że akordy są złe, nie wiem gdzie. Zagraj
tab with this)
zakładka z tym)
As I watched the old caretaker, wearing sandals made from scraps;
Gdy patrzyłem na starego dozorcę w sandałach zrobionych ze skrawków;
It was clear to me I was unworthy to undo their straps
Było dla mnie jasne, że nie jestem godzien odpiąć im pasów
Bb, F, F#, G#, Bb, F, F#, G#
Bb, F, F#, G#, Bb, F, F#, G#
e-17h19-19p17-------------17h19-19p17------------------------
e-17:19-19:17-------------17:19-19:17----------------------------
B-------------16h18-16h18-------------16h18------------------
B-------------16:18-16:18-------------16:18-----------------------
Repeat Chours 1
Powtórz Chóry 1
Chorus 2:
Chór 2:
Stilettos on the left side, wingtips on my right
Szpilki po lewej stronie, końcówki skrzydeł po prawej
The rest of them fall somewhere in between,
Reszta plasuje się gdzieś pomiędzy,
Well we all wear out with use, and our tounges give such abuse
Cóż, wszyscy zużywamy się podczas używania, a nasze języki dają takie obelgi
Tired shoes, give your souls to Him
Zmęczone buty, oddajcie Mu swoje dusze
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.