Ewig Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elif – Na zawsze
by Elif
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Elif - Ewig
Elif – Wieczna
KEIN CAPO
BEZ CAPO
Ich hab euch heute gesehen,
Widziałem cię dzisiaj,
hab gesehen wie ihr lacht.
Widziałem jak się śmiejesz.
so widerlich glcklich
tak obrzydliwie szczęśliwy
hab ich dich selten gemacht.
Rzadko cię tworzyłem.
und sicher kann sie gut schlafen
i na pewno może spać spokojnie
auf meiner seite des bettes.
po mojej stronie łóżka.
das war mal unser zu hause,
to był kiedyś nasz dom,
scheinbar bewohnt sie es jetzt.
najwyraźniej teraz tam mieszka.
Chorus:
Chór:
jetzt weiss ich,
teraz wiem
jedes mal wenn es heit ewig,
za każdym razem, gdy mówi „na zawsze”,
bin ich morgen allein.
Jutro będę sam.
das nchste mal wenn es heit ewig,
następnym razem powie „na zawsze”,
stell ich mich drauf ein.
Dostosuję się do tego.
auf das nchste mal "fr immer"
do zobaczenia następnym razem „na zawsze”
fall ich sicher nicht rein.
Jestem pewien, że się na to nie nabiorę.
vielleicht soll es so sein
może tak właśnie powinno być
und vielleicht soll es nicht sein.
i może nie tak miało być.
wie die zeiten sich ndern,
jak czasy się zmieniają,
denn du frisst ihr aus der hand
bo jesz z jej ręki
und sie gefllt deinen Eltern,
i twoim rodzicom się to podoba,
ich war nie so charmant.
Nigdy nie byłem tak czarujący.
du sagst du bist mir dankbar.
mówisz, że jesteś mi wdzięczny.
geh bitte jetzt nicht zu weit.
Proszę, nie odchodź teraz za daleko.
hab eueren weg nur geebnet,
Właśnie utorowałem Ci drogę,
fr eure zukunft zu zweit.
dla waszej przyszłości jako pary.
ich freu mich fr dich,
Jestem szczęśliwy dla ciebie,
das tu ich wirklich.
Naprawdę.
doch den rest behalt ich fr mich.
ale resztę zachowam dla siebie.
Chorus:
Chór:
jetzt weiss ich,
teraz wiem
jedes mal wenn es heit ewig,
za każdym razem, gdy mówi „na zawsze”,
bin ich morgen allein.
Jutro będę sam.
das nchste mal wenn es heit ewig,
następnym razem powie „na zawsze”,
stell ich mich drauf ein.
Dostosuję się do tego.
auf das nchste mal "fr immer"
do zobaczenia następnym razem „na zawsze”
fall ich sicher nicht rein.
Jestem pewien, że się na to nie nabiorę.
vielleicht soll es so sein
może tak właśnie powinno być
und vielleicht soll es nicht sein.
i może nie tak miało być.
ich seh euch und geh an euch vorbei.
Widzę cię i przechodzę obok ciebie.
da bist du und ich bin nicht dabei.
tam jesteś, a mnie tam nie ma.
jeder deiner ksse fr sie,
każdy twój pocałunek dla niej,
zeigt mir, ewigkeit gab es fr uns nie.
pokazuje mi, że wieczność nigdy dla nas nie istniała.
Chorus:
Chór:
jetzt weiss ich,
teraz wiem
jedes mal wenn es heit ewig,
za każdym razem, gdy mówi „na zawsze”,
bin ich morgen allein.
Jutro będę sam.
das nchste mal wenn es heit ewig,
następnym razem powie „na zawsze”,
stell ich mich drauf ein.
Dostosuję się do tego.
auf das nchste mal "fr immer"
do zobaczenia następnym razem „na zawsze”
fall ich sicher nicht rein.
Jestem pewien, że się na to nie nabiorę.
vielleicht soll es so sein
może tak właśnie powinno być
und vielleicht soll es nicht sein.
i może nie tak miało być.
nicht sein.. nicht sein.. nicht sein.. jetzt wei ich..
nie bądź... nie bądź... nie bądź... teraz wiem...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.