Ewig Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Elif-Sonsuza Kadar
by Elif
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Elif - Ewig
Elif - Ebedi
KEIN CAPO
KAPO YOK
Ich hab euch heute gesehen,
Bugün seni gördüm
hab gesehen wie ihr lacht.
Nasıl güldüğünü gördüm.
so widerlich glcklich
çok iğrenç derecede mutlu
hab ich dich selten gemacht.
Seni nadiren yaptım.
und sicher kann sie gut schlafen
ve kesinlikle iyi uyuyabilir
auf meiner seite des bettes.
yatağın benim tarafımda.
das war mal unser zu hause,
orası eskiden bizim evimizdi
scheinbar bewohnt sie es jetzt.
görünüşe göre şimdi burada yaşıyor.
Chorus:
Koro:
jetzt weiss ich,
artık biliyorum
jedes mal wenn es heit ewig,
her defasında sonsuza dek dediğinde,
bin ich morgen allein.
Yarın yalnız olacağım.
das nchste mal wenn es heit ewig,
bir dahaki sefere sonsuza dek dediğinde,
stell ich mich drauf ein.
Ben buna uyum sağlayacağım.
auf das nchste mal "fr immer"
bir dahaki sefere görüşürüz "sonsuza kadar"
fall ich sicher nicht rein.
Buna kanmayacağıma eminim.
vielleicht soll es so sein
belki de böyle olması gerekiyordu
und vielleicht soll es nicht sein.
ve belki de öyle olması gerekmiyor.
wie die zeiten sich ndern,
zaman nasıl değişiyor,
denn du frisst ihr aus der hand
çünkü onun elinden yiyorsun
und sie gefllt deinen Eltern,
ve ebeveynleriniz bundan hoşlanıyor,
ich war nie so charmant.
Hiç bu kadar çekici olmamıştım.
du sagst du bist mir dankbar.
bana minnettar olduğunu söylüyorsun.
geh bitte jetzt nicht zu weit.
Lütfen artık fazla ileri gitmeyin.
hab eueren weg nur geebnet,
Ben sadece senin yolunu açtım,
fr eure zukunft zu zweit.
bir çift olarak geleceğiniz için.
ich freu mich fr dich,
senin adına sevindim
das tu ich wirklich.
Gerçekten istiyorum.
doch den rest behalt ich fr mich.
ama gerisini kendime saklıyorum.
Chorus:
Koro:
jetzt weiss ich,
artık biliyorum
jedes mal wenn es heit ewig,
her defasında sonsuza dek dediğinde,
bin ich morgen allein.
Yarın yalnız olacağım.
das nchste mal wenn es heit ewig,
bir dahaki sefere sonsuza dek dediğinde,
stell ich mich drauf ein.
Ben buna uyum sağlayacağım.
auf das nchste mal "fr immer"
bir dahaki sefere görüşürüz "sonsuza kadar"
fall ich sicher nicht rein.
Buna kanmayacağıma eminim.
vielleicht soll es so sein
belki de böyle olması gerekiyordu
und vielleicht soll es nicht sein.
ve belki de öyle olması gerekmiyor.
ich seh euch und geh an euch vorbei.
Seni görüyorum ve yanından geçiyorum.
da bist du und ich bin nicht dabei.
sen oradasın ve ben orada değilim.
jeder deiner ksse fr sie,
onun için her öpücüğün,
zeigt mir, ewigkeit gab es fr uns nie.
bana sonsuzluğun bizim için asla var olmadığını gösteriyor.
Chorus:
Koro:
jetzt weiss ich,
artık biliyorum
jedes mal wenn es heit ewig,
her defasında sonsuza dek dediğinde,
bin ich morgen allein.
Yarın yalnız olacağım.
das nchste mal wenn es heit ewig,
bir dahaki sefere sonsuza dek dediğinde,
stell ich mich drauf ein.
Ben buna uyum sağlayacağım.
auf das nchste mal "fr immer"
bir dahaki sefere görüşürüz "sonsuza kadar"
fall ich sicher nicht rein.
Buna kanmayacağıma eminim.
vielleicht soll es so sein
belki de böyle olması gerekiyordu
und vielleicht soll es nicht sein.
ve belki de öyle olması gerekmiyor.
nicht sein.. nicht sein.. nicht sein.. jetzt wei ich..
olma... olma... olma... şimdi biliyorum...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.