Nostalgia Songtekst Nederlandse Vertaling

Elisa - Nostalgie

by Elisa

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elisa Nostalgia

Elisa - Nostalgia
Elisa - Nostalgie
the night came down upon us
de nacht viel over ons heen
the brave were left alone
de dapperen werden met rust gelaten
and life was loud and crowded
en het leven was luid en druk
but some people never spoke
maar sommige mensen spraken nooit
the day ain't haunt the traumas
de dag achtervolgt de trauma's niet
and they growing on our homes
en ze groeien op onze huizen
I will turn it into a radio song
Ik zal er een radioliedje van maken
we'll forget those red eyes and silly alibis
we zullen die rode ogen en gekke alibi's vergeten
we'll say life is a song and it's one you can whistle and
we zullen zeggen dat het leven een lied is en dat je kunt fluiten
dance to, dance to, dance to, dance to
dansen op, dansen op, dansen op, dansen op
turn it into a radio song
maak er een radioliedje van
to forget those red eyes and silly alibis
om die rode ogen en gekke alibi's te vergeten
and say life is a song and it's one you can whistle
en zeg dat het leven een lied is en dat je kunt fluiten
dance to, dance to, dance to, dance to air
dans op, dans op, dans op, dans op lucht
yeah, yeah
ja, ja
it dance to air
het danst in de lucht
yeah
ja
the night came down upon us
de nacht viel over ons heen
we found ourselves alone
we bevonden ons alleen
the hiding of the traumas
het verbergen van de trauma’s
the reasons we'd ask for
de redenen waarom we zouden vragen
I will turn it into a radio song
Ik zal er een radioliedje van maken
to forget those red eyes and silly alibis
om die rode ogen en gekke alibi's te vergeten
to say life is a song and it's one you can whistle and
om te zeggen dat het leven een lied is en dat je kunt fluiten
dance to, dance to, dance to, dance to
dansen op, dansen op, dansen op, dansen op
turn it into a radio song
maak er een radioliedje van
to forget those red eyes and silly alibis
om die rode ogen en gekke alibi's te vergeten
we'll say life is a song and it's one you can whistle
we zullen zeggen dat het leven een lied is en dat je kunt fluiten
dance to, dance to, dance to, dance to air
dans op, dans op, dans op, dans op lucht
oh where have all those good times gone?
oh waar zijn al die goede tijden gebleven?
you should have been given more
je had meer moeten krijgen
have been given more, more
hebben meer, meer gekregen
turn it into a radio song
maak er een radioliedje van
to forget those red eyes and silly alibis
om die rode ogen en gekke alibi's te vergeten
to say life is a song and it's one you can whistle and
om te zeggen dat het leven een lied is en dat je kunt fluiten
dance to, dance to, dance to, dance to
dansen op, dansen op, dansen op, dansen op
turn it into a radio song
maak er een radioliedje van
to forget those red eyes and silly alibis
om die rode ogen en gekke alibi's te vergeten
and say life is a song and it's one you can whistle
en zeg dat het leven een lied is en dat je kunt fluiten
dance to, dance to, dance to, dance to air
dans op, dans op, dans op, dans op lucht
yes, yeah
ja, ja
You can dance to air
Je kunt naar de lucht dansen
yeah...
ja...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.