Prairie Lullaby Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Eliza Carthy – Kołysanka prerii
by Eliza Carthy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PRAIRIE LULLABY - originally by Jimmie Rodgers I think, but I love Eliza's version.
PRAIRIE LULLABY – pierwotnie autorstwa Jimmiego Rodgersa, ale uwielbiam wersję Elizy.
Shadows slowly creeping
Cienie powoli się pełzają
Down the prairie's trail,
W dół szlakiem prerii,
Everything is sleeping
Wszystko śpi
All but the nightingale.
Wszyscy oprócz słowika.
Moon will soon be climbing
Księżyc wkrótce będzie się wspinał
In the purple sky,
Na fioletowym niebie,
Night wind softly humming
Nocny wiatr cicho szumi
This tender lullaby.
Ta delikatna kołysanka.
Cares of the day have fled,
Troski dnia uciekły,
My little sleepyhead.
Mój mały śpioch.
The stars are in the sky.
Gwiazdy są na niebie.
Time that your prayers were said,
Czas, w którym wypowiedziano twoje modlitwy,
My little sleepyhead.
Mój mały śpioch.
To a prairie lullaby.
Do prerii kołysanki.
Saddle up your pony.
Osiodłaj swojego kucyka.
The sandman's here
Sandman jest tutaj
To guide you down the trail of dreams.
Aby poprowadzić Cię szlakiem marzeń.
Tumble in bed, my child,
Połóż się do łóżka, moje dziecko,
You old sleepyhead,
Ty stary śpiochu,
To a prairie lullaby.
Do prerii kołysanki.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
