Missing Songtekst Nederlandse Vertaling

Eliza Doolittle - Vermist

by Eliza Doolittle

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eliza Doolittle Missing

Shu-doo-doo-doo
Shu-doe-doe-doe
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bij-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bij-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bij-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bij-doo
I am Doolittle but I do a lot
Ik ben Doolittle, maar ik doe veel
I try to do the best with what I've got
Ik probeer het beste te doen met wat ik heb
Sometimes nobody notices at all
Soms merkt helemaal niemand het
If I stood on a chair, I'd be taller
Als ik op een stoel zou staan, zou ik groter zijn
I know there's a million people like me
Ik weet dat er een miljoen mensen zijn zoals ik
I'm sure a kick up the bum's all we need
Ik weet zeker dat een schop onder de kont alles is wat we nodig hebben
We plan but it never comes true
We maken plannen, maar het komt nooit uit
All I need is somebody like you
Het enige dat ik nodig heb is iemand zoals jij
Because I'm missing can you find me?
Omdat ik vermist ben, kun je me vinden?
I can't afford a big reward but, baby, I'm reliable
Ik kan me geen grote beloning veroorloven, maar schat, ik ben betrouwbaar
I'll never go
Ik zal nooit gaan
If you find me, find me, find me, find me
Als je mij vindt, vind mij, vind mij, vind mij
Because I'm missing, can you find me?
Omdat ik vermist ben, kun je mij vinden?
If anybody has a key to spare a little dream for me
Als iemand een sleutel heeft, een kleine droom voor mij
I'll let it be
Ik laat het zo zijn
That you find me, find me, find me, find me
Dat je mij vindt, mij vindt, mij vindt, mij vindt
When I fall nobody helps me up
Als ik val, helpt niemand mij overeind
And when I call nobody's pickin' up the phone
En als ik bel, neemt niemand de telefoon op
It seems they won't even throw me a bone
Het lijkt erop dat ze me niet eens een bot willen toegooien
Stickin' my face on a lamppost
Ik plak mijn gezicht op een lantaarnpaal
So if you see me in your favorite spot
Dus als je mij op jouw favoriete plekje ziet
Just remember I could give you a lot
Bedenk dat ik je veel kan geven
'Cause I stray in whatever I do
Omdat ik afdwaal in wat ik ook doe
All I need is somebody like you
Het enige dat ik nodig heb is iemand zoals jij
Because I'm missing, can you find me?
Omdat ik vermist ben, kun je mij vinden?
I can't afford a big reward but, baby, I'm reliable
Ik kan me geen grote beloning veroorloven, maar schat, ik ben betrouwbaar
I'll never go
Ik zal nooit gaan
If you find me, find me, find me, find me
Als je mij vindt, vind mij, vind mij, vind mij
Because I'm missing, can you find me?
Omdat ik vermist ben, kun je mij vinden?
If anybody has a key to spare a little dream for me
Als iemand een sleutel heeft, een kleine droom voor mij
I'll let it be
Ik laat het zo zijn
That you find me, find me, find me, find
Dat je mij vindt, mij vindt, mij vindt, vindt
I gotta get up
Ik moet opstaan
I gotta get up
Ik moet opstaan
I gotta get up
Ik moet opstaan
I gotta get up
Ik moet opstaan
So when you see me in your favorite spot
Dus als je mij op je favoriete plekje ziet
Just remember I could give you a lot
Bedenk dat ik je veel kan geven
I came to see you when there's no use pretendin'
Ik kwam je opzoeken terwijl het geen zin heeft om te doen alsof
Let's hope it's a happier ending
Laten we hopen dat het een gelukkiger einde is
Because I'm missing, yeah, you'll find me
Omdat ik vermist ben, ja, je zult mij vinden
I can't afford a big reward but, baby, I'm reliable
Ik kan me geen grote beloning veroorloven, maar schat, ik ben betrouwbaar
I'll never go
Ik zal nooit gaan
If you find me, find me, find me, find me
Als je mij vindt, vind mij, vind mij, vind mij
Because I'm missing and you'll find me
Omdat ik vermist ben en jij mij zult vinden
If anybody has a key to spare a little dream for me
Als iemand een sleutel heeft, een kleine droom voor mij
I'll let it be
Ik laat het zo zijn
That you find me, find me, find me, find me
Dat je mij vindt, mij vindt, mij vindt, mij vindt
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bij-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bij-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bij-doo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.