Pack Up Songtekst Nederlandse Vertaling

Eliza Doolittle - Inpakken

by Eliza Doolittle

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eliza Doolittle Pack Up

PACK UP (acoustic) ? Eliza Doolittle
PACK UP (akoestisch) ? Eliza Doolittle
B = 799877 E = x79997
B = 799877 E = x79997
C#m7 = 9x9999 Fdim = x-8-9-10-9-7
C#m7 = 9x9999 Fdim = x-8-9-10-9-7
G#m = 466444 C13 = 8-x-8-9-10-x
G#m = 466444 C13 = 8-x-8-9-10-x
F# = 244322 B13 = 7x789x
F# = 244322 B13 = 7x789x
VERSE I
VERS I
I get tired and upset, and I'm trying to care a little less
Ik word moe en boos, en ik probeer er wat minder om te geven
When I Google I only get depressed
Als ik Google, word ik alleen maar depressief
I was taught to dodge those issues, I was told
Ik heb geleerd die problemen te ontwijken, werd mij verteld
Don't worry, there's no doubt, there's always something to cry about
Maak je geen zorgen, er is geen twijfel, er is altijd wel iets om over te huilen
When you're stuck in an angry crowd
Als je vastzit in een boze menigte
They don't think what they say before they open their mouths
Ze denken niet na over wat ze zeggen voordat ze hun mond opendoen
You've got to pack up your troubles in your old kit bag
Je moet je problemen in je oude spullentas stoppen
And bury them beneath the sea
En begraaf ze onder de zee
I don't care what the people may say, what the people may say about me
Het maakt mij niet uit wat de mensen zeggen, wat de mensen over mij zeggen
So pack up your troubles, get your old grin back
Dus pak je problemen op en krijg je oude grijns terug
Don't worry 'bout the cavalry
Maak je geen zorgen over de cavalerie
I don't care what the whisperers say, 'cause they whisper too loud for me
Het maakt me niet uit wat de fluisteraars zeggen, want ze fluisteren te hard voor mij
VERSE II
VERS II
Hot topic, now maybe I should drop it
Heet onderwerp, misschien moet ik het nu laten vallen
(mute)
(mute)
It's a touchy subject, and I like to tiptoe round the ship goin' down
Het is een gevoelig onderwerp, en ik loop graag op mijn tenen rond het zinkende schip
You've got pennies, but no pounds, so if your business is running out
Je hebt centen, maar geen ponden, dus als je bedrijf bijna op is
It's not my business to talk about
Het is niet mijn zaak om erover te praten
But they don't think what they say before they open their mouths
Maar ze denken niet na over wat ze zeggen voordat ze hun mond opendoen
You've got to pack up your troubles in your old kit bag
Je moet je problemen in je oude spullentas stoppen
And bury them beneath the sea
En begraaf ze onder de zee
I don't care what the people may say, what the people may say about me
Het maakt mij niet uit wat de mensen zeggen, wat de mensen over mij zeggen
So pack up your troubles, get your old grin back
Dus pak je problemen op en krijg je oude grijns terug
Don't worry 'bout the cavalry
Maak je geen zorgen over de cavalerie
I don't care what the whisperers say, 'cause they whisper too loud for me
Het maakt me niet uit wat de fluisteraars zeggen, want ze fluisteren te hard voor mij
Tweet, tweet
Tweeten, tweeten
Tweet, tweet, twee-ee-ee-ee, tweet, tweet
Tweet, tweet, twee-ee-ee-ee, tweet, tweet
Twee-de-dee-de-duu, de, tweet, tweet
Twee-de-dee-de-duu, de, tweet, tweet
Twee-de-dee-de-duu, dee-ee-ee-eeeeeee
Twee-de-dee-de-duu, dee-ee-eeeeeee
Pack up your troubles in your old kit bag, and bury them beneath the sea
Stop je problemen in je oude spullentas en begraaf ze onder de zee
Now I don't care what the people may say, what the people may say about me
Nu kan het mij niet schelen wat de mensen zeggen, wat de mensen over mij zeggen
So pack up your troubles, get your old grin back
Dus pak je problemen op en krijg je oude grijns terug
Don't worry 'bout the cavalry
Maak je geen zorgen over de cavalerie
I don't care what the whisperers say
Het maakt mij niet uit wat de fluisteraars zeggen
'Cause they whisper too loud for me, yeah
Omdat ze te hard voor mij fluisteren, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Now, doobidoo, now doobido-do-do-doo, yeah
Nu, doobidoo, nu doobido-doe-doo, ja
Now dobido woah
Nu dobido woah
Hey, hey, hey-ey, ey
Hé, hé, hoi-ey, ey
So pack up, pack up, pack u-----p
Dus inpakken, inpakken, inpakken -----p
Yeaah, yeeees
Ja, ja
Yeaah, you've got to pack up, and don't give a damn.
Ja, je moet inpakken en het kan je niets schelen.
Comment, rate, appreciate!
Reageer, beoordeel, waardeer!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.