Pack Up Letras Tradução em Português
Eliza Doolittle - Faça as malas
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PACK UP (acoustic) ? Eliza Doolittle
PACK UP (acústico)? Eliza Doolittle
B = 799877 E = x79997
B = 799877 E = x79997
C#m7 = 9x9999 Fdim = x-8-9-10-9-7
C#m7 = 9x9999 Fdim = x-8-9-10-9-7
G#m = 466444 C13 = 8-x-8-9-10-x
G#m = 466444 C13 = 8-x-8-9-10-x
F# = 244322 B13 = 7x789x
F# = 244322 B13 = 7x789x
VERSE I
VERSÍCULO I
I get tired and upset, and I'm trying to care a little less
Fico cansado e chateado, e estou tentando me importar um pouco menos
When I Google I only get depressed
Quando eu procuro no Google eu só fico deprimido
I was taught to dodge those issues, I was told
Fui ensinado a evitar essas questões, disseram-me
Don't worry, there's no doubt, there's always something to cry about
Não se preocupe, não há dúvidas, sempre há motivos para chorar
When you're stuck in an angry crowd
Quando você está preso em uma multidão furiosa
They don't think what they say before they open their mouths
Eles não pensam no que dizem antes de abrirem a boca
You've got to pack up your troubles in your old kit bag
Você tem que arrumar seus problemas em sua velha mochila
And bury them beneath the sea
E enterrá-los no fundo do mar
I don't care what the people may say, what the people may say about me
Eu não me importo com o que as pessoas possam dizer, o que as pessoas possam dizer sobre mim
So pack up your troubles, get your old grin back
Então arrume seus problemas, recupere seu velho sorriso
Don't worry 'bout the cavalry
Não se preocupe com a cavalaria
I don't care what the whisperers say, 'cause they whisper too loud for me
Eu não me importo com o que os sussurradores dizem, porque eles sussurram muito alto para mim
VERSE II
VERSÍCULO II
Hot topic, now maybe I should drop it
Tópico quente, agora talvez eu deva abandoná-lo
(mute)
(mudo)
It's a touchy subject, and I like to tiptoe round the ship goin' down
É um assunto delicado, e eu gosto de andar na ponta dos pés pelo navio que está afundando
You've got pennies, but no pounds, so if your business is running out
Você tem centavos, mas não tem libras, então se seu negócio estiver acabando
It's not my business to talk about
Não é da minha conta falar sobre
But they don't think what they say before they open their mouths
Mas eles não pensam no que dizem antes de abrirem a boca
You've got to pack up your troubles in your old kit bag
Você tem que arrumar seus problemas em sua velha mochila
And bury them beneath the sea
E enterrá-los no fundo do mar
I don't care what the people may say, what the people may say about me
Eu não me importo com o que as pessoas possam dizer, o que as pessoas possam dizer sobre mim
So pack up your troubles, get your old grin back
Então arrume seus problemas, recupere seu velho sorriso
Don't worry 'bout the cavalry
Não se preocupe com a cavalaria
I don't care what the whisperers say, 'cause they whisper too loud for me
Eu não me importo com o que os sussurradores dizem, porque eles sussurram muito alto para mim
Tweet, tweet
Tweet, tweet
Tweet, tweet, twee-ee-ee-ee, tweet, tweet
Tweet, tweet, twee-ee-ee-ee, tweet, tweet
Twee-de-dee-de-duu, de, tweet, tweet
Twee-de-dee-de-duu, de, tweet, tweet
Twee-de-dee-de-duu, dee-ee-ee-eeeeeee
Twee-de-dee-de-duu, dee-ee-ee-eeeeeee
Pack up your troubles in your old kit bag, and bury them beneath the sea
Arrume seus problemas em sua velha mochila e enterre-os no fundo do mar
Now I don't care what the people may say, what the people may say about me
Agora eu não me importo com o que as pessoas possam dizer, o que as pessoas possam dizer sobre mim
So pack up your troubles, get your old grin back
Então arrume seus problemas, recupere seu velho sorriso
Don't worry 'bout the cavalry
Não se preocupe com a cavalaria
I don't care what the whisperers say
Eu não me importo com o que os sussurros dizem
'Cause they whisper too loud for me, yeah
Porque eles sussurram muito alto para mim, sim
Yeah, yeah
Sim, sim
Now, doobidoo, now doobido-do-do-doo, yeah
Agora, doobidoo, agora doobido-do-do-doo, sim
Now dobido woah
Agora dobido uau
Hey, hey, hey-ey, ey
Ei, ei, ei, ei, ei
So pack up, pack up, pack u-----p
Então faça as malas, faça as malas, faça as malas -p
Yeaah, yeeees
Sim, sim
Yeaah, you've got to pack up, and don't give a damn.
Sim, você tem que fazer as malas e não se importa.
Comment, rate, appreciate!
Comente, avalie, aprecie!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
