Emmanuel Liedtext Deutsche Übersetzung
Eliza Gilkyson – Emmanuel
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: C F C Am G C F C
INTRO: C F C Am G C F C
When at first I came into this land
Als ich zum ersten Mal in dieses Land kam
In the highlands I did dwell
Im Hochland habe ich gewohnt
Where ancient winged masters taught
Wo alte geflügelte Meister lehrten
The depths of wisdom's well
Die Tiefen der Weisheit sind gut
Emmanuel, he walked with me
Emmanuel, er ging mit mir
And secrets he did share
Und Geheimnisse, die er teilte
The order of the swirling stars
Die Ordnung der wirbelnden Sterne
The laws of earth and air
Die Gesetze von Erde und Luft
The golden pipes of heaven
Die goldenen Pfeifen des Himmels
He entrusted in my care
Er hat sich meiner Fürsorge anvertraut
And I sang of the mercy of
Und ich sang von der Gnade
Emmanuel
Emmanuel
In time I went a-wandering
Mit der Zeit ging ich umher
Into the world of man
In die Welt der Menschen
And though I knew the sacred songs
Und obwohl ich die heiligen Lieder kannte
My separate dreams began
Meine getrennten Träume begannen
And when I thought the pipes were mine
Und als ich dachte, die Rohre gehörten mir
My eyes grew blind as well
Auch meine Augen wurden blind
My soul from heights of heaven fell
Meine Seele fiel aus den Höhen des Himmels
Emmanuel
Emmanuel
Slumbering, sleeping
Schlummern, schlafen
Slipping through seasons of silent night
Durch die Jahreszeiten stiller Nacht gleiten
The servant, the snake
Der Diener, die Schlange
The soldier, a storm
Der Soldat, ein Sturm
A poet, a mother
Eine Dichterin, eine Mutter
A child stillborn
Ein totgeborenes Kind
A rock, a star
Ein Stein, ein Stern
A drunk in a bar
Ein Betrunkener in einer Bar
How many more times, dancing the skin dance
Wie oft noch den Hauttanz tanzen
Sorting the systems of violence, romance
Sortieren der Systeme von Gewalt und Romantik
Sobbing the sorrow, walking the wheel
Den Kummer schluchzend, das Rad laufend
Hiding the horror, fighting the feel
Den Horror verbergen, das Gefühl bekämpfen
Pushing the wheel, like a rock up a hill
Das Rad schieben, wie ein Stein einen Hügel hinauf
Until, until, until
Bis, bis, bis
I??m drawn so slowly step by step
Ich werde so langsam Schritt für Schritt gezeichnet
Out of this darkened place
Raus aus diesem dunklen Ort
So unaccustomed to the light
So ungewohnt an das Licht
So wary of its grace
So vorsichtig mit seiner Anmut
Oh, how I long to hear the pipes
Oh, wie sehr sehne ich mich danach, die Pfeifen zu hören
I held before I fell
Ich hielt durch, bevor ich fiel
And sing the ancient songs of love
Und singe die alten Lieder der Liebe
Emmanuel
Emmanuel
CHOIR INTERLUDE:
CHORZWISCHENSPIEL:
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
From out of dreams awakening
Aus erwachenden Träumen
It seems ten thousand years
Es scheint zehntausend Jahre her zu sein
Since I beheld my true love's face
Seit ich das Gesicht meiner wahren Liebe sah
And cried these cleansing tears
Und weinte diese reinigenden Tränen
The songs returning one by one
Die Lieder kehren nacheinander zurück
Out of my memory's well
Aus meiner Erinnerung ist gut
How can I lay them at your feet
Wie kann ich sie dir zu Füßen legen?
Emmanuel?
Emmanuel?
Can I lay them at your feet
Kann ich sie dir zu Füßen legen?
Emmanuel?
Emmanuel?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
