Emmanuel Testo Traduzione Italiana

Eliza Gilkyson-Emmanuel

by Eliza Gilkyson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eliza Gilkyson Emmanuel

INTRO: C F C Am G C F C
INTRO: C F C Am G C F C
When at first I came into this land
Quando per la prima volta sono arrivato in questa terra
In the highlands I did dwell
Negli altopiani abitavo
Where ancient winged masters taught
Dove insegnavano antichi maestri alati
The depths of wisdom's well
Le profondità della saggezza sono buone
Emmanuel, he walked with me
Emmanuel, ha camminato con me
And secrets he did share
E i segreti che condivideva
The order of the swirling stars
L'ordine delle stelle vorticose
The laws of earth and air
Le leggi della terra e dell'aria
The golden pipes of heaven
I tubi d'oro del cielo
He entrusted in my care
Si è affidato alle mie cure
And I sang of the mercy of
E ho cantato della misericordia di
Emmanuel
Emanuele
In time I went a-wandering
Col tempo cominciai a vagabondare
Into the world of man
Nel mondo dell'uomo
And though I knew the sacred songs
E sebbene conoscessi i canti sacri
My separate dreams began
Sono iniziati i miei sogni separati
And when I thought the pipes were mine
E quando pensavo che le pipe fossero mie
My eyes grew blind as well
Anche i miei occhi divennero ciechi
My soul from heights of heaven fell
La mia anima cadde dall'alto del cielo
Emmanuel
Emanuele
Slumbering, sleeping
Dormire, dormire
Slipping through seasons of silent night
Scivolando attraverso stagioni di notte silenziosa
The servant, the snake
Il servo, il serpente
The soldier, a storm
Il soldato, una tempesta
A poet, a mother
Una poetessa, una madre
A child stillborn
Un bambino nato morto
A rock, a star
Una roccia, una stella
A drunk in a bar
Un ubriaco in un bar
How many more times, dancing the skin dance
Quante altre volte, ballando la danza della pelle
Sorting the systems of violence, romance
Ordinamento dei sistemi di violenza, romanticismo
Sobbing the sorrow, walking the wheel
Singhiozzando il dolore, camminando sul volante
Hiding the horror, fighting the feel
Nascondere l'orrore, combattere la sensazione
Pushing the wheel, like a rock up a hill
Spingendo la ruota, come una roccia su una collina
Until, until, until
Fino a quando, fino a quando
I??m drawn so slowly step by step
Sono disegnato così lentamente passo dopo passo
Out of this darkened place
Fuori da questo posto oscuro
So unaccustomed to the light
Così disabituato alla luce
So wary of its grace
Così diffidente nei confronti della sua grazia
Oh, how I long to hear the pipes
Oh, quanto desidero sentire le cornamuse
I held before I fell
Ho resistito prima di cadere
And sing the ancient songs of love
E canta le antiche canzoni d'amore
Emmanuel
Emanuele
CHOIR INTERLUDE:
INTERLUDIO DEL CORO:
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
From out of dreams awakening
Dal risveglio dei sogni
It seems ten thousand years
Sembrano diecimila anni
Since I beheld my true love's face
Da quando ho visto il volto del mio vero amore
And cried these cleansing tears
E piansi queste lacrime purificatrici
The songs returning one by one
Le canzoni ritornano una per una
Out of my memory's well
Ho perso la memoria
How can I lay them at your feet
Come posso metterli ai tuoi piedi?
Emmanuel?
Emanuele?
Can I lay them at your feet
Posso metterli ai tuoi piedi
Emmanuel?
Emanuele?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.