Welcome Back Liedtext Deutsche Übersetzung
Eliza Gilkyson – Willkommen zurück
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: C G F (4x)
INTRO: C G F (4x)
It was the summer of my discontent
Es war der Sommer meiner Unzufriedenheit
It was the ball of a lifetime
Es war der Ball meines Lebens
It was the winter of my (penny ?) absence
Es war der Winter meiner (Penny?) Abwesenheit
Waiting on the springtime
Warten auf den Frühling
Well, there was dark sackcloth and ashes
Nun, es gab einen dunklen Sack und Asche
For a couple-a years
Für ein paar Jahre
I took my licks and my hundred lashes
Ich ließ mich lecken und hundertmal auspeitschen
I cried a bundle of tears
Ich weinte ein Bündel Tränen
CHORUS:
CHOR:
Well, that distant shore's forever out of reach
Nun, dieses ferne Ufer ist für immer außer Reichweite
Before you know it, you're washed up on the beach
Bevor Sie es wissen, werden Sie an den Strand gespült
And yet, you're welcome back
Und doch sind Sie herzlich willkommen zurück
It was a pretty dark day
Es war ein ziemlich dunkler Tag
And now the sun is shining, welcome back
Und jetzt scheint die Sonne, willkommen zurück
I'll just zoom on my way
Ich zoome einfach weiter
Well, I was bent, but I was not broken
Nun, ich war verbogen, aber ich war nicht gebrochen
I was sinking, but I could not drown
Ich sank, aber ich konnte nicht ertrinken
I was reeling, but I was still hoping
Ich schwankte, aber ich hoffte immer noch
I could be lost and found
Ich könnte verloren und gefunden werden
Well, I was temporarily disconnected
Nun, ich war vorübergehend nicht verbunden
In my state of disrepair
In meinem Zustand des Verfalls
Disoriented and dejected
Orientierungslos und niedergeschlagen
I had to climb out of there
Ich musste da rausklettern
CHORUS:
CHOR:
Well, that distant shore's forever out of reach
Nun, dieses ferne Ufer ist für immer außer Reichweite
Before you know it, you're washed up on the beach
Bevor Sie es wissen, werden Sie an den Strand gespült
And then, you're welcome back
Und dann sind Sie herzlich willkommen zurück
It was a pretty dark day
Es war ein ziemlich dunkler Tag
And now the sun is shining, welcome back
Und jetzt scheint die Sonne, willkommen zurück
I'll just zoom on my way
Ich zoome einfach weiter
BRIDGE:
BRÜCKE:
Move on landward, ( ? ) bound
Weiter geht es landeinwärts, ( ? ) gebunden
'Til you land on solid ground
Bis du auf festem Boden landest
INSTRUMENTAL: C G F (4x)
INSTRUMENTAL: C G F (4x)
Welcome back
Willkommen zurück
It was a pretty dark day
Es war ein ziemlich dunkler Tag
And now the sun is shining, welcome back
Und jetzt scheint die Sonne, willkommen zurück
I'll just zoom on my way
Ich zoome einfach weiter
Now everybody sing, 'Welcome back'
Jetzt singen alle: „Willkommen zurück“
It was a pretty dark day
Es war ein ziemlich dunkler Tag
Hard times in Babylon, welcome back
Harte Zeiten in Babylon, willkommen zurück
I'll just zoom on my way
Ich zoome einfach weiter
OUTRO: (## fade to end ##)
OUTRO: (## Fade to End ##)
Welcome back
Willkommen zurück
Welcome back
Willkommen zurück
Welcome back
Willkommen zurück
Welcome back
Willkommen zurück
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
