Everyone Goes Your Way Letra Traducción al Español
Ella Eyre - Cada uno sigue su camino
by Ella Eyre
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Everyone goes your way
cada quien sigue su camino
Following whatever path you take
Siguiendo cualquier camino que tomes
Hear every word you say
Escucha cada palabra que dices
People crawling at your feet
Gente arrastrándose a tus pies
But I won't fall naturally
Pero no me caeré naturalmente
Don't why everyone goes your way
No por qué todos siguen tu camino
You got them on a leash and running, running
Los tienes atados y corriendo, corriendo
Got them on their knees, they're wanting more
Los tengo de rodillas, quieren más
Everyone tied their change
Todos amarraron su cambio.
Treat you like a saviour
Tratarte como a un salvador
Following the leader
Siguiendo al líder
Never gonna leave you
Nunca te dejaré
horus 1
horus 1
How much deeper can you dig that hole
¿Cuánto más profundo puedes cavar ese hoyo?
Til they realise that it's all your fault
Hasta que se den cuenta de que todo es culpa tuya
Cover a lie, with a lie, with a lie
Cubrir una mentira, con una mentira, con una mentira
How much darker can you paint your soul
¿Cuánto más oscuro puedes pintar tu alma?
How much deeper can you dig that hole
¿Cuánto más profundo puedes cavar ese hoyo?
How much longer til I see you fall
¿Cuánto falta para verte caer?
Til I see you fall
Hasta que te vea caer
Everyone goes your way
cada quien sigue su camino
Everywhere you go they're, going, going
Donde quiera que vayas ellos van, van, van
No one even knows just who you are
Nadie sabe siquiera quién eres
Can't read your poker face
No puedo leer tu cara de póquer
You got everything to hide
Tienes todo que esconder
No one ever asking why, I can see inside you
Nadie pregunta nunca por qué, puedo ver dentro de ti
horus 2
horus 2
How much deeper can you dig in that hole
¿Cuánto más profundo puedes cavar en ese hoyo?
Til they realise that it's all your fault
Hasta que se den cuenta de que todo es culpa tuya
Color a lie, with a lie, with a lie
Colorea una mentira, con una mentira, con una mentira.
How much darker can you paint your soul
¿Cuánto más oscuro puedes pintar tu alma?
How much deeper can you dig that hole
¿Cuánto más profundo puedes cavar ese hoyo?
Ain't much longer til I see you fall
No falta mucho para que te vea caer
How much further can you push that way
¿Cuánto más puedes empujar de esa manera?
Holding on is gonna be too late
Aferrarse será demasiado tarde
Better let go, let it go, let it go
Mejor déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Ain't much longer til I see your true face
No falta mucho para que vea tu verdadero rostro
How much deeper can you dig that hole
¿Cuánto más profundo puedes cavar ese hoyo?
Til they realise that it's all your fault
Hasta que se den cuenta de que todo es culpa tuya
All your fault...
Todo por tu culpa...
ridge
cresta
Bones in your back, bones in your back
Huesos en tu espalda, huesos en tu espalda
I don't know how you're standing so tall
No sé cómo estás parado tan alto
Fool everyone that meets you
Engaña a todos los que te conocen
Got nothing to give, but so much to say
No tengo nada que dar, pero mucho que decir.
Jump off a cliff and go your way
Salta de un acantilado y sigue tu camino.
horus 3
horus 3
How much deeper can you dig that hole
¿Cuánto más profundo puedes cavar ese hoyo?
Til they realise that it's your fault all your fault
Hasta que se den cuenta de que es tu culpa, toda tu culpa
A lie, with a lie, with a lie
Una mentira, con una mentira, con una mentira.
How much darker can you paint your soul
¿Cuánto más oscuro puedes pintar tu alma?
How much deeper can you dig that hole
¿Cuánto más profundo puedes cavar ese hoyo?
How much longer til I see you fall
¿Cuánto falta para verte caer?
How much further can you push that way
¿Cuánto más puedes empujar de esa manera?
Holding on is gonna be too late
Aferrarse será demasiado tarde
Better let go, let it go, let it go
Mejor déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Ain't much longer til I see your true face
No falta mucho para que vea tu verdadero rostro
How much deeper can you dig that hole
¿Cuánto más profundo puedes cavar ese hoyo?
Til they realise that it's all your fault
Hasta que se den cuenta de que todo es culpa tuya
It's all your fault
todo es tu culpa
It's all your fault
todo es tu culpa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
