Ghost Liedtext Deutsche Übersetzung
Ella Henderson – Geist
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO (chords / arpeggios)
INTRO (Akkorde / Arpeggios)
I keep going to the river to pray
Ich gehe immer wieder zum Fluss, um zu beten
'Cause I need something that can wash all the pain
Weil ich etwas brauche, das all den Schmerz lindern kann
And at most, I'm sleeping all these demons away
Und höchstens schlafe ich all diese Dämonen weg
But your ghost, the ghost of you it keeps me awake.
Aber dein Geist, der Geist von dir hält mich wach.
VERSE (chords and tab)
VERSE (Akkorde und Tabulatur)
My friends had you figured out
Meine Freunde hatten es herausgefunden
Yeah, they saw what's inside of you
Ja, sie haben gesehen, was in dir steckt
You tried hiding another you
Du hast versucht, ein anderes Ich zu verbergen
But your evil was coming through
Aber dein Böses kam durch
These eyes sitting on the wall
Diese Augen sitzen an der Wand
They watch every move I make
Sie beobachten jede meiner Bewegungen
Bright light living in the shade
Helles Licht, das im Schatten lebt
Your cold heart makes my spirit shake
Dein kaltes Herz lässt meinen Geist erzittern
I had to go through hell to prove I'm not insane
Ich musste durch die Hölle gehen, um zu beweisen, dass ich nicht verrückt bin
Had to meet the devil just to know his name
Musste den Teufel treffen, nur um seinen Namen zu erfahren
And that's when my love was burning
Und da brannte meine Liebe
Yeah, it's still burning
Ja, es brennt immer noch
CHORUS (Hit chords with distortion, pick arpeggios cleans like the intro)
CHOR (Akkorde mit Verzerrung anschlagen, Arpeggios auswählen, sauber wie das Intro)
I keep going to the river to pray
Ich gehe immer wieder zum Fluss, um zu beten
'Cause I need something that can wash all the pain
Weil ich etwas brauche, das all den Schmerz lindern kann
And at most, I'm sleeping all these demons away
Und höchstens schlafe ich all diese Dämonen weg
But your ghost, the ghost of you it keeps me awake.
Aber dein Geist, der Geist von dir hält mich wach.
Second time around, this plays through out
Beim zweiten Mal spielt sich das durch
PRE-VERSE THING
SACHE VOR DEM VERS
OR
ODER
VERSE (Chords and tab)
VERSE (Akkorde und Tabulatur)
Each time that I think you go
Jedes Mal, wenn ich denke, dass du gehst
I turn around and you're creeping in
Ich drehe mich um und du schleichst herein
And I let you under my skin
Und ich lasse dich unter meine Haut
'Cause I love living innocent
Weil ich es liebe, unschuldig zu leben
Boy you never told me
Junge, du hast es mir nie erzählt
True love was going to hurt
Wahre Liebe würde weh tun
True pain that I don't deserve
Wahrer Schmerz, den ich nicht verdiene
Truth is that I never learn
Die Wahrheit ist, dass ich nie lerne
CHORUS (x2)
CHOR (x2)
I keep going to the river to pray
Ich gehe immer wieder zum Fluss, um zu beten
'Cause I need something that can wash all the pain
Weil ich etwas brauche, das all den Schmerz lindern kann
And at most, I'm sleeping all these demons away
Und höchstens schlafe ich all diese Dämonen weg
But your ghost, the ghost of you it keeps me awake.
Aber dein Geist, der Geist von dir hält mich wach.
I keep going to the river to pray
Ich gehe immer wieder zum Fluss, um zu beten
'Cause I need something that can wash all the pain
Weil ich etwas brauche, das all den Schmerz lindern kann
And at most, I'm sleeping all these demons away
Und höchstens schlafe ich all diese Dämonen weg
But your ghost, the ghost of you it keeps me awake.
Aber dein Geist, der Geist von dir hält mich wach.
BRIDGE (Clean with a little echo)
BRIDGE (sauber mit etwas Echo)
Give up the ghost
Gib den Geist auf
Give up the ghost
Gib den Geist auf
Give up the ghost
Gib den Geist auf
Stop the haunting baby
Stoppen Sie das eindringliche Baby
Give up the ghost
Gib den Geist auf
Give up the ghost
Gib den Geist auf
Give up the ghost
Gib den Geist auf
No more haunting baby
Kein Spuk mehr, Baby
I keep going to the river
Ich gehe weiter zum Fluss
OUTRO CHORUS
OUTRO-CHOR
I keep going to the river to pray
Ich gehe immer wieder zum Fluss, um zu beten
'Cause I need something that can wash all the pain
Weil ich etwas brauche, das all den Schmerz lindern kann
And at most, I'm sleeping all these demons away
Und höchstens schlafe ich all diese Dämonen weg
But your ghost, the ghost of you it keeps me awake.
Aber dein Geist, der Geist von dir hält mich wach.
I keep going to the river to pray
Ich gehe immer wieder zum Fluss, um zu beten
'Cause I need something that can wash all the pain
Weil ich etwas brauche, das all den Schmerz lindern kann
And at most, I'm sleeping all these demons away
Und höchstens schlafe ich all diese Dämonen weg
But your ghost, the ghost of you it keeps me awake.
Aber dein Geist, der Geist von dir hält mich wach.
Vocals (chorus)
Gesang (Chor)
High Vocals (chorus)
Hoher Gesang (Chor)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
