Pieces Versuri Traducere în Română

Ella Henderson - Bucăți

by Ella Henderson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ella Henderson Pieces

C#
C#
VRS
VRS
You say that it's alright
Spui că e în regulă
Right when we live in pieces
Chiar atunci când trăim în bucăți
But pieces fall apart
Dar bucăți se destramă
A part of you is missing
O parte din tine lipsește
Mr done with thinking
Domnul a terminat cu gândirea
I think we went too far
Cred că am mers prea departe
C#. F#
C#. F#
Now every time we talk we say a little less
Acum, de fiecare dată când vorbim, spunem puțin mai puțin
And every time we kiss it ends up in a mess
Și de fiecare dată când ne sărutăm, se termină în dezordine
You say that it's alright
Spui că e în regulă
Right when we live in pieces
Chiar atunci când trăim în bucăți
But pieces fall apart
Dar bucăți se destramă
The pieces of my heart
Bucățile inimii mele
HORUS
HORUS
No you can't fake love
Nu, nu poți preface dragostea
Love ain't a game you play
Dragostea nu este un joc pe care îl joci
You play it from the start
Îl joci de la început
It starts and ends today
Începe și se termină astăzi
Today I've had enough
Astăzi m-am săturat
Enough to give you up
Suficient să renunțe la tine
I'm up and out this place
Sunt sus și afară din acest loc
A place where you can't get me
Un loc unde nu mă poți lua
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh X3
Woah oh oh oh X3
Woah oh
Woah oh
VRS
VRS
And when we started out
Și când am început
Out in those I love you days
Afară în acele zile în care te iubesc
The days that seemed so bright
Zilele care păreau atât de strălucitoare
You brightened up inside
Te-ai înseninat înăuntru
The side of you I loved
Partea ta pe care o iubeam
The love we had you crucified
Dragostea pe care te-am răstignit
Now every time we laugh
Acum de fiecare dată când râdem
It seems to make me cry
Se pare că mă face să plâng
And when we say the truth
Și când spunem adevărul
We're only telling lies
Noi spunem doar minciuni
But when we started out
Dar când am început
Out in those I love you days
Afară în acele zile în care te iubesc
The days that seemed so bright
Zilele care păreau atât de strălucitoare
But I can't make it right
Dar nu pot face bine
HORUS
HORUS
No you can't fake love
Nu, nu poți preface dragostea
Love ain't a game you play
Dragostea nu este un joc pe care îl joci
You play it from the start
Îl joci de la început
It starts and ends today
Începe și se termină astăzi
Today I've had enough
Astăzi m-am săturat
Enough to give you up
Suficient să renunțe la tine
I'm up and out this place
Sunt sus și afară din acest loc
A place where you can't get me
Un loc unde nu mă poți lua
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh X3
Woah oh oh oh X3
Woah oh
Woah oh
RI
RI
So watch me run away now, way now
Așa că uită-te la mine că fug acum, chiar acum
Cause now I'm gunna break out, break out
Pentru că acum voi izbucni, voi izbucni
Ebm Fm F# (No chord)
Ebm Fm F# (Fără acord)
I'll break into the place where I'm alive, no
Voi pătrunde în locul în care sunt în viață, nu
Can't fake love
Nu pot preface dragostea
c# F#
c# F#
Can't fake love, no
Nu pot pretinde dragostea, nu
HORUS
HORUS
No you can't fake love
Nu, nu poți preface dragostea
Love ain't a game you play
Dragostea nu este un joc pe care îl joci
You play it from the start
Îl joci de la început
It starts and ends today
Începe și se termină astăzi
Today I've had enough
Astăzi m-am săturat
Enough to give you up
Suficient să renunțe la tine
I'm up and out this place
Sunt sus și afară din acest loc
A place where you can't get me
Un loc unde nu mă poți lua
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh X3
Woah oh oh oh X3
Woah oh
Woah oh
c#
c#
You say that it's alright
Tu spui că e în regulă
Right when we live in pieces
Chiar atunci când trăim în bucăți
But pieces fall apart
Dar bucăți se destramă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.