Last Call Liedtext Deutsche Übersetzung

Elliott Smith – Letzter Anruf

by Elliott Smith

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elliott Smith Last Call

Last Call
Letzter Anruf
He was sick of it all
Er hatte das Ganze satt
Asleep at home
Zu Hause schlafen
Told you off and goodbye
Habe dir Bescheid gesagt und auf Wiedersehen
Well you know one day it'll come to haunt you
Nun, Sie wissen, eines Tages wird es Sie verfolgen
That you didn't tell him quite the truth
Dass du ihm nicht die ganze Wahrheit gesagt hast
You're a crisis
Du bist eine Krise
You're an icicle
Du bist ein Eiszapfen
You're a tongueless talker
Du bist ein sprachloser Redner
You don't care what you say
Es ist dir egal, was du sagst
You're a jaywalker and you just just walk away
Du bist ein Jaywalker und gehst einfach weg
horus
Horus
And that's all you do
Und das ist alles, was Sie tun
The clap of the fading out sound of your shoes
Das Klatschen des verklingenden Geräusches deiner Schuhe
Made him wonder who he thought that he knew
Er fragte sich, wen er wohl zu kennen glaubte
Last call
Letzter Anruf
He was sick of it all
Er hatte das Ganze satt
The endless stream of reminders
Der endlose Strom von Erinnerungen
Made him so sick of you sick of you sick of you
Er hat dich so satt gemacht, dass er dich satt hat
Sick of your sound
Ich habe deinen Sound satt
Sick of you coming around
Ich habe es satt, dass du vorbeikommst
Trying to crawl under my skin
Ich versuche, unter meine Haut zu kriechen
When I already shed my best defense
Als ich bereits meine beste Verteidigung abgelegt habe
It comes out all around that you won
Es kommt überall heraus, dass Sie gewonnen haben
And I think I'm all done
Und ich glaube, ich bin fertig
You can switch me off safely
Du kannst mich bedenkenlos ausschalten
While I'm lying here waiting for sleep to overtake me
Während ich hier liege und darauf warte, dass mich der Schlaf überkommt
horus
Horus
Yeah yeah you're still here but just check to make sure
Ja, ja, du bist immer noch hier, aber schau einfach nach, um sicherzugehen
All you aspired to do was endure
Alles, was Sie anstrebten, war zu ertragen
You can't ask for more ask for more
Sie können nicht mehr verlangen, fragen Sie mehr
Knowing you'll never get that which you ask for
Im Wissen, dass du nie das bekommen wirst, was du verlangst
So you cast your shadow everywhere like the man in the moon
So wirfst du deinen Schatten überall hin wie der Mann im Mond
ridge
Grat
You start to drink you just want to continue
Du fängst an zu trinken und willst einfach weitermachen
It'll all be yester year soon
Bald ist alles vergangen
You start to drink you just want to continue
Du fängst an zu trinken und willst einfach weitermachen
It'll all be yester year soon
Bald ist alles vergangen
Church bells and now I'm awake and I guess it must be some kind of holiday
Kirchenglocken und jetzt bin ich wach und denke, es muss eine Art Feiertag sein
I can't seem to join in the celebration
Ich kann anscheinend nicht an der Feier teilnehmen
But I'll go to the service
Aber ich werde zum Gottesdienst gehen
And I'll go to pray
Und ich werde beten gehen
And I'll sing the praises of my maker's name
Und ich werde den Namen meines Schöpfers preisen
Like I was as good as she made me
Als wäre ich so gut, wie sie mich gemacht hat
horus
Horus
And I wanted her to tell me that she would never wake me
Und ich wollte, dass sie mir sagte, dass sie mich niemals wecken würde
I wanted her to tell me that she would never wake me
Ich wollte, dass sie mir sagte, dass sie mich niemals wecken würde
I wanted her to tell me that she would never wake me
Ich wollte, dass sie mir sagte, dass sie mich niemals wecken würde
I wanted her to tell me that she would never wake me
Ich wollte, dass sie mir sagte, dass sie mich niemals wecken würde
I wanted her to tell me that she would never wake me
Ich wollte, dass sie mir sagte, dass sie mich niemals wecken würde
I wanted her to tell me that she would never wake me
Ich wollte, dass sie mir sagte, dass sie mich niemals wecken würde
I wanted her to tell me that she would never wake me
Ich wollte, dass sie mir sagte, dass sie mich niemals wecken würde
I wanted her to tell me that she would never wake me
Ich wollte, dass sie mir sagte, dass sie mich niemals wecken würde
I'm lying here waiting for sleep to overtake me
Ich liege hier und warte darauf, dass mich der Schlaf überkommt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.