Better Off Dead كلمات أغنية ترجمة عربية
التون جون - من الأفضل أن يموت
by Elton John
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Better Off Dead - Elton John
من الأفضل أن ميت - إلتون جون
Refer to recording for intro, bridge, and outro rhythms.
ارجع إلى تسجيل إيقاعات المقدمة والجسر والخاتمة.
INTRO:
مقدمة:
There was a face on a hoarding that someone had drawn on
كان هناك وجه على اللوحة التي رسمها شخص ما
And just enough time for the night to pass by without warning
وما يكفي من الوقت حتى يمر الليل دون سابق إنذار
Away in the distance there's a blue flashing light
بعيدًا، هناك ضوء وامض أزرق
Someone's in trouble somewhere tonight
شخص ما في ورطة في مكان ما الليلة
As the flickering neon stands ready to fuse
بينما يقف النيون الوامض جاهزًا للاندماج
The wind blows away all of yesterday's news
تهب الريح بعيدا عن كل أخبار الأمس
Well they've locked up their daughters and they battened the hatches
حسنًا، لقد حبسوا بناتهم وأغلقوا البوابات
They always could find us but they never could catch us
يمكنهم دائمًا العثور علينا، لكنهم لن يتمكنوا أبدًا من الإمساك بنا
Through the grease streaked windows of an all night cafe
من خلال النوافذ المليئة بالشحوم لمقهى طوال الليل
We watched the arrested get taken away
شاهدنا المعتقلين يتم أخذهم بعيدا
And that cigarette haze has ecology beat
وضباب السجائر هذا له تأثير بيئي
As the whores and the drunks filed in from the street
كما جاءت العاهرات والسكارى من الشارع
'Cause the steam's in the boiler the coal's in the fire
لأن البخار في الغلاية والفحم في النار
If you ask how I am then I'll just say inspired
إذا سألت كيف حالي فسأقول فقط ملهمًا
If the thorn of a rose is the thorn in your side
إذا كان شوك الورد هو الشوكة في جنبك
Then you're better off dead if you haven't yet died
إذن من الأفضل لك أن تموت إذا لم تمت بعد
BRIDGE:
الجسر:
INSTRUMENTAL VERSE - VOICE "OOH/AH"
الآية الموسيقية - صوت "أوه / آه"
'Cause the steam's in the boiler the coal's in the fire
لأن البخار في الغلاية والفحم في النار
If you ask how I am then I'll just say inspired
إذا سألت كيف حالي فسأقول فقط ملهمًا
If the thorn of a rose is the thorn in your side
إذا كان شوك الورد هو الشوكة في جنبك
Then you're better off dead if you haven't yet died
إذن من الأفضل لك أن تموت إذا لم تمت بعد
OUTRO:
الخاتمة:
Better off dead
أفضل حالا ميتا
Better off dead
أفضل حالا ميتا
Better off dead
أفضل حالا ميتا
Better off dead (x2)
من الأفضل أن تموت (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
