First Episode at Hienton كلمات أغنية ترجمة عربية

إلتون جون - الحلقة الأولى في هينتون

by Elton John

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elton John First Episode at Hienton

I was one as you were one, and we were two so much in love forever.
لقد كنت واحدًا كما كنت واحدًا، وكنا اثنين في حالة حب إلى الأبد.
I loved the white socks that you wore.
لقد أحببت الجوارب البيضاء التي كنت ترتديها.
But you don't wear white socks no more, now you're a woman.
لكنك لم تعد ترتدي الجوارب البيضاء بعد الآن، أنت الآن امرأة.
I joked about your turned-up nose, criticized your school girl clothes-
لقد مازحت بشأن أنفك المقلوب، وانتقدت ملابس فتاة المدرسة الخاصة بك-
but would I then have paced these roads - to love you?
ولكن هل كنت سأسير على هذه الطرق بعد ذلك - لأحبك؟
BRIDGE:
الجسر:
For seasons come & seasons go. Bring forth the rain - the sun & snow-
لأن الفصول تأتي والمواسم تذهب. جلب المطر - الشمس والثلج -
make Valerie a woman. And Valerie is lonely.
جعل فاليري امرأة. وفاليري وحيدة.
No more to roam on the snow hills of Hienton.
لا مزيد من التجول على تلال هينتون الثلجية.
Undecided with the guardians of the older generation.
لم يقرر بعد مع أوصياء الجيل الأكبر سنا.
A doormat was a sign of welcome - in the winter months to come.
كانت ممسحة الأرجل علامة على الترحيب - في أشهر الشتاء القادمة.
And in the summer laughing through the castle ruins we'd run.
وفي الصيف كنا نضحك عبر أنقاض القلعة.
For the quadrangle sang to the sun, and the grace of our feeling -
لأن المربع غنى للشمس، ونعمة مشاعرنا -
And the candle burned low.
وأحرقت الشمعة منخفضة.
As we talked of the future underneath the ceiling.
كما تحدثنا عن المستقبل تحت السقف.
There were tears in the sky & the clouds in your eyes were just cover.
كانت هناك دموع في السماء وكانت الغيوم في عينيك مجرد غطاء.
For your thighs were the cushions of my love and yours for each other.
لأن فخذيك كانتا وسائد حبي ووسائدك لبعضكما البعض.
The songs still are sung. It was fun to be young.
الأغاني لا تزال تغنى. كان من الممتع أن أكون شابًا.
But please don't be sad where you are.
ولكن من فضلك لا تحزن حيث أنت.
I am who I am. You are who you are.
أنا من أنا. أنت من أنت.
Now Valerie's a woman. Now Valerie's a woman.
الآن فاليري امرأة. الآن فاليري امرأة.
Now Valerie's a wo - man.
الآن أصبحت فاليري رجلاً رائعًا.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.