Guilty Pleasure Paroles Traduction Française
Elton John - Plaisir coupable
by Elton John
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS
SRV
Hand it over reach across the line
Remettez-le à portée de main à travers la ligne
Let's talk about it, tell me one more time
Parlons-en, dis-le-moi encore une fois
What is it you want, what you think you'll find
Qu'est-ce que tu veux, qu'est-ce que tu penses trouver
Inside of this old heart of mine
À l'intérieur de mon vieux cœur
Come on out, cause you want to play
Sortez, parce que vous voulez jouer
The rain went east, come to roll away
La pluie est allée vers l'est, viens rouler
Here you went to choose and you're gonna stay
Ici tu es allé choisir et tu vas rester
So now I knew that's the price I pay
Alors maintenant je savais que c'était le prix que je payais
HORUS
HORUS
Can't you tell the deal's been done
Ne peux-tu pas dire que l'affaire a été conclue
Won't you let me love you
Ne me laisses-tu pas t'aimer
I don't see no smoking gun
Je ne vois pas de preuve fumante
I'm not up here to judge you
Je ne suis pas là pour te juger
What do you see when you look at me
Que vois-tu quand tu me regardes
Tell the man to measure
Dites à l'homme de mesurer
Am I the lover you'd like my love
Suis-je l'amant que tu aimerais mon amour
Or just some guilty pleasure
Ou juste un plaisir coupable
VRS
SRV
I roamed around looking for a clue
J'ai erré partout à la recherche d'un indice
Searched the world it's what I used to do
J'ai parcouru le monde, c'est ce que je faisais
Where I went, what I went though
Où je suis allé, qu'est-ce que je suis allé
A bit too hard to find a way to you
Un peu trop dur de trouver un chemin vers toi
I can't move so never really could
Je ne peux pas bouger donc je ne pourrais jamais vraiment
Sing a song that you understood
Chante une chanson que tu as comprise
It's what you do when you think you should
C'est ce que tu fais quand tu penses que tu devrais
Surrender like you knew you always would
Abandonnez-vous comme vous saviez que vous le feriez toujours
HORUS
HORUS
Can't you tell the deal's been done
Ne peux-tu pas dire que l'affaire a été conclue
Won't you let me love you
Ne me laisses-tu pas t'aimer
I don't see no smoking gun
Je ne vois pas de preuve fumante
I'm not up here to judge you
Je ne suis pas là pour te juger
What do you see when you look at me
Que vois-tu quand tu me regardes
Tell the man to measure
Dites à l'homme de mesurer
Am I the lover you'd like my love
Suis-je l'amant que tu aimerais mon amour
Or just some guilty pleasure
Ou juste un plaisir coupable
MIL-8
MIL-8
Hold out, distilling down
Tenez bon, distillez
What's it gonna be
Qu'est-ce que ça va être
Never tell in a million years
Je ne le dirai jamais dans un million d'années
No, you can't get enough of me
Non, tu ne peux pas en avoir assez de moi
INSTRUMNTL
INSTRUMENTL
HORUS
HORUS
Can't you tell the deal's been done
Ne peux-tu pas dire que l'affaire a été conclue
Won't you let me love you
Ne me laisses-tu pas t'aimer
I don't see no smoking gun
Je ne vois pas de preuve fumante
I'm not up here to judge you
Je ne suis pas là pour te juger
What do you see when you look at me
Que vois-tu quand tu me regardes
Tell the man to measure
Dites à l'homme de mesurer
Am I the lover you'd like my love
Suis-je l'amant que tu aimerais mon amour
Or just some guilty pleasure
Ou juste un plaisir coupable
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
