High Flying Bird Letras Tradução em Português
Elton John - pássaro voando alto
by Elton John
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
High-Flying Bird
Pássaro voando alto
by Elton John & Bernie Taupin
por Elton John e Bernie Taupin
Taken from "Don't Shoot Me, I'm Only the Piano Player"
Retirado de "Não atire em mim, sou apenas o pianista"
easier to play and sing. If you want it back in its original key, you can always use a
mais fácil de tocar e cantar. Se você quiser que ele volte à sua tonalidade original, você sempre pode usar um
capo or transpose back up.
capo ou transpor de volta.
(G Fma7 C Fma7 C) x 2
(G Fma7 C Fma7 C) x 2
You wore a little cross of gold around your neck,
Você usava uma pequena cruz de ouro no pescoço,
I saw it as you flew between my reasons,
Eu vi enquanto você voava entre minhas razões,
Like a raven in the night time when you left.
Como um corvo à noite quando você partiu.
I wear a chain upon my wrist that bears no name,
Eu uso uma corrente no pulso que não tem nome,
You touched it and you wore it,
Você tocou e usou,
And you kept it in your pillow all the same.
E você manteve isso no travesseiro mesmo assim.
My high-flying bird has flown from out my arms,
Meu pássaro voando alto voou dos meus braços,
I thought myself her keeper,
Eu me considerava seu guardião,
She thought I meant her harm,
Ela pensou que eu queria machucá-la,
She thought I was the archer,
Ela pensou que eu era o arqueiro,
A weather man of words,
Um meteorologista de palavras,
But I could never shoot down,
Mas eu nunca poderia abater,
My high-flying bird.
Meu pássaro que voa alto.
The white walls of your dressing room are stained in scarlet red.
As paredes brancas do seu camarim estão manchadas de vermelho escarlate.
You bled upon the cold stone like a young man,
Você sangrou na pedra fria como um jovem,
In the foreign field of death.
No campo estrangeiro da morte.
Wouldn't it be wonderful is all I heard you say,
Não seria maravilhoso, foi tudo o que ouvi você dizer,
You never closed your eyes at night and learned to love daylight,
Você nunca fechou os olhos à noite e aprendeu a amar a luz do dia,
Instead you moved away.
Em vez disso, você se mudou.
My high-flying bird has flown from out my arms,
Meu pássaro voando alto voou dos meus braços,
I thought myself her keeper,
Eu me considerava seu guardião,
She thought I meant her harm,
Ela pensou que eu queria machucá-la,
She thought I was the archer,
Ela pensou que eu era o arqueiro,
A weather man of words,
Um meteorologista de palavras,
But I could never shoot down,
Mas eu nunca poderia abater,
My high-flying bird has flown from out my arms,
Meu pássaro voando alto voou dos meus braços,
I thought myself her keeper,
Eu me considerava seu guardião,
She thought I meant her harm,
Ela pensou que eu queria machucá-la,
She thought I was the archer,
Ela pensou que eu era o arqueiro,
A weather man of words,
Um meteorologista de palavras,
But I could never shoot down,
Mas eu nunca poderia abater,
My high-flying bird.
Meu pássaro que voa alto.
My high-flying, high-flying bird.
Meu pássaro que voa alto e voa alto.
My high-flying, high-flying bird.
Meu pássaro que voa alto e voa alto.
My high-flying, high-flying bird.
Meu pássaro que voa alto e voa alto.
This is probably my favorite song on the "Don't Shoot Me" album.
Esta é provavelmente a minha música favorita do álbum "Don't Shoot Me".
I hope you enjoyed it as much as I did.
Espero que você tenha gostado tanto quanto eu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
