Where to Now St. Peter? Paroles Traduction Française
Elton John - Où va maintenant Saint-Pierre?
by Elton John
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
9th Oct 2012
9 octobre 2012
A great track from the 'Tumbleweed Connection' album.
Un superbe morceau de l'album 'Tumbleweed Connection'.
CAPO: 2nd fret (Sounds in key of B)
CAPO : 2ème frette (Sons en tonalité de B)
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Twice)
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Deux fois)
I took myself a blue---------- ca - noe,
Je me suis pris un bleu ---------- ca - non,
And I floated like a leaf----,
Et j'ai flotté comme une feuille ----,
Dazzling, dancing, half---------- en - chanted,
Éblouissant, dansant, à moitié ---------- en - chanté,
In my merlin sleep---!
Dans mon sommeil Merlin ---!
Crazy was the feeling, restless were my eyes,
C'était fou cette sensation, mes yeux étaient agités,
In - sane they took the paddles, my arms, they para - lised-----!
Insensés, ils ont pris les pagaies, mes bras, ils ont paralysé----- !
So... where to now St.Peter? If it's true, I'm in your hands,
Alors... où va maintenant Saint-Pierre ? Si c'est vrai, je suis entre tes mains,
I may not be a Christian, but I've done all one man can,
Je ne suis peut-être pas chrétien, mais j'ai fait tout ce qu'un seul homme pouvait,
I understand I'm on the road where all that was is gone,
Je comprends que je suis sur la route où tout ce qui était a disparu,
So where to now, St.Peter? Show me which road I'm on, which road I'm on!
Alors, où va-t-on maintenant, Saint-Pierre ? Montre-moi sur quelle route je suis, sur quelle route je suis !
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Twice)
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Deux fois)
It took a sweet young fo----------reign gun,
Il a fallu un jeune et doux pistolet pour le règne,
This lazy life is short-----,
Cette vie paresseuse est courte -----,
Something for nothing al------------ways ending,
Quelque chose pour rien, ça finit toujours,
With a bad re - port----!
Avec un mauvais rapport ----!
Dirty was the daybreak, sudden was the change,
L'aube était sale, le changement était soudain,
In such a silent place as this, beyond the rifle range---!
Dans un endroit aussi silencieux que celui-ci, au-delà du champ de tir --- !
So... where to now St.Peter? If it's true, I'm in your hands,
Alors... où va maintenant Saint-Pierre ? Si c'est vrai, je suis entre tes mains,
I may not be a Christian, but I've done all one man can,
Je ne suis peut-être pas chrétien, mais j'ai fait tout ce qu'un seul homme pouvait,
I understand I'm on the road where all that was is gone,
Je comprends que je suis sur la route où tout ce qui était a disparu,
So where to now, St.Peter? Show me which road I'm on, which road I'm on!
Alors, où va-t-on maintenant, Saint-Pierre ? Montre-moi sur quelle route je suis, sur quelle route je suis !
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Twice)
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Deux fois)
I took myself a blue---------- ca - noe!
Je me suis pris un bleu---------- ca - non !
Chords relative to capo position:
Accords relatifs à la position du capodastre :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
