Where to Now St. Peter? Testo Traduzione Italiana
Elton John - Dove va adesso San Pietro?
by Elton John
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
9th Oct 2012
9 ottobre 2012
A great track from the 'Tumbleweed Connection' album.
Un brano fantastico dall'album "Tumbleweed Connection".
CAPO: 2nd fret (Sounds in key of B)
CAPO: 2° tasto (suona in tonalità SI)
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Twice)
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Due volte)
I took myself a blue---------- ca - noe,
Mi sono preso un blu---------- ca - noe,
And I floated like a leaf----,
E fluttuavo come una foglia ----,
Dazzling, dancing, half---------- en - chanted,
Abbagliante, danzante, semi---------- en - cantato,
In my merlin sleep---!
Nel mio sonno da Merlino ---!
Crazy was the feeling, restless were my eyes,
Pazzesco era il sentimento, irrequieti erano i miei occhi,
In - sane they took the paddles, my arms, they para - lised-----!
Sanamente hanno preso le pagaie, le mie braccia, mi hanno paralizzato-----!
So... where to now St.Peter? If it's true, I'm in your hands,
Allora... dove andiamo adesso a San Pietro? Se è vero, sono nelle tue mani,
I may not be a Christian, but I've done all one man can,
Potrei non essere cristiano, ma ho fatto tutto ciò che un uomo può fare,
I understand I'm on the road where all that was is gone,
Capisco che sono sulla strada dove tutto ciò che era se n'è andato,
So where to now, St.Peter? Show me which road I'm on, which road I'm on!
Allora dove andiamo adesso, San Pietro? Mostrami su quale strada sono, su quale strada sono!
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Twice)
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Due volte)
It took a sweet young fo----------reign gun,
Ci voleva una dolce e giovane pistola straniera,
This lazy life is short-----,
Questa vita pigra è breve-----,
Something for nothing al------------ways ending,
Qualcosa per niente finisce sempre,
With a bad re - port----!
Con un brutto re - port ----!
Dirty was the daybreak, sudden was the change,
Sporca fu l'alba, improvviso fu il cambiamento,
In such a silent place as this, beyond the rifle range---!
In un posto così silenzioso come questo, oltre il tiro dei fucili...!
So... where to now St.Peter? If it's true, I'm in your hands,
Allora... dove andiamo adesso a San Pietro? Se è vero, sono nelle tue mani,
I may not be a Christian, but I've done all one man can,
Potrei non essere cristiano, ma ho fatto tutto ciò che un uomo può fare,
I understand I'm on the road where all that was is gone,
Capisco che sono sulla strada dove tutto ciò che era se n'è andato,
So where to now, St.Peter? Show me which road I'm on, which road I'm on!
Allora dove andiamo adesso, San Pietro? Mostrami su quale strada sono, su quale strada sono!
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Twice)
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Due volte)
I took myself a blue---------- ca - noe!
Mi sono preso una blu---------- ca - noe!
Chords relative to capo position:
Accordi relativi alla posizione del capotasto:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
