Where to Now St. Peter? Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Elton John - Şimdi St. Peter Nereye?
by Elton John
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
9th Oct 2012
9 Ekim 2012
A great track from the 'Tumbleweed Connection' album.
'Tumbleweed Connection' albümünden harika bir parça.
CAPO: 2nd fret (Sounds in key of B)
CAPO: 2. perde (B anahtarında ses çıkar)
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Twice)
| / / / / | / / / / | /___/ /____/ / / | / / / / |(İki kez)
I took myself a blue---------- ca - noe,
Kendime mavi bir ---------- ca - noe aldım,
And I floated like a leaf----,
Ve bir yaprak gibi süzüldüm ----,
Dazzling, dancing, half---------- en - chanted,
Göz kamaştırıcı, dans ediyor, yarı ---------- şarkı söylüyor,
In my merlin sleep---!
Merlin uykumda---!
Crazy was the feeling, restless were my eyes,
Çılgın bir duyguydu, gözlerim huzursuzdu,
In - sane they took the paddles, my arms, they para - lised-----!
Aklı başındayken kürekleri aldılar, kollarımı felç ettiler-----!
So... where to now St.Peter? If it's true, I'm in your hands,
Peki... şimdi St.Peter nereye? Eğer bu doğruysa, ben senin ellerindeyim.
I may not be a Christian, but I've done all one man can,
Hıristiyan olmayabilirim ama bir insanın yapabileceği her şeyi yaptım.
I understand I'm on the road where all that was is gone,
Anladım ki her şeyin gittiği bir yoldayım
So where to now, St.Peter? Show me which road I'm on, which road I'm on!
Peki şimdi nereye, Aziz Peter? Bana hangi yolda olduğumu, hangi yolda olduğumu göster!
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Twice)
| / / / / | / / / / | /___/ /____/ / / | / / / / |(İki kez)
It took a sweet young fo----------reign gun,
Tatlı, genç bir yabancı ---------- saltanat silahı aldı,
This lazy life is short-----,
Bu tembel hayat kısa-----,
Something for nothing al------------ways ending,
Hiçbir şey için olmayan bir şey genellikle sona eriyor,
With a bad re - port----!
Kötü bir raporla ----!
Dirty was the daybreak, sudden was the change,
Gün ağarırken kirliydi, değişim aniydi,
In such a silent place as this, beyond the rifle range---!
Böyle sessiz bir yerde, tüfek menzilinin ötesinde---!
So... where to now St.Peter? If it's true, I'm in your hands,
Peki... şimdi St.Peter nereye? Eğer bu doğruysa, ben senin ellerindeyim.
I may not be a Christian, but I've done all one man can,
Hıristiyan olmayabilirim ama bir insanın yapabileceği her şeyi yaptım.
I understand I'm on the road where all that was is gone,
Anladım ki her şeyin gittiği bir yoldayım
So where to now, St.Peter? Show me which road I'm on, which road I'm on!
Peki şimdi nereye, Aziz Peter? Bana hangi yolda olduğumu, hangi yolda olduğumu göster!
| / / / / | / / / / | /___/ /___/ / / | / / / / |(Twice)
| / / / / | / / / / | /___/ /____/ / / | / / / / |(İki kez)
I took myself a blue---------- ca - noe!
Kendime mavi bir ---------- ca - noe aldım!
Chords relative to capo position:
Capo pozisyonuna göre akorlar:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
