All the Rage 歌詞 日本語訳

エルヴィス・コステロ - オール・ザ・レイジ

by Elvis Costello

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello All the Rage

(F)I'll probably (C)play along, (D/C)left to my own de(G/B)vi(G7)ces.
(F) 私はおそらく (C) 一緒に遊ぶでしょう、(D/C) 私自身の(G/B) 環境(G7) に任せてください。
(C)Spare me the (D/C)drone of your advice(G/B) (C) (G)
(C) あなたのアドバイスの (D/C) ドローンを貸してください (G/B) (C) (G)
(Am)the sins of (Bm)garter and gin, con(C)fession may de(D)lay.
Bm ガーターとジンの罪、告白は遅れるかもしれない。
(Am)You know the (Bm)measuring pole, the (C)merry boots of clay(D)
(Am) 君は知っている (Bm) 物差し、粘土の陽気なブーツ (C)
(Am)I've heard it (Bm)all before, (C)you'll say it (D)anyway(G)
(Am) 聞いたことがある (Bm) 前にも (C) 言うでしょう (D) どうせ (G)
(G)Say "Good(Em)(D)bye", (G)baby (Em)can't you (D)act your (G)age,
(G)「いいよ(Em)(D)さようなら」って言って(G)ベイビー(Em)あなたは(D)自分の(G)年齢を演じてはいけないの、
you know (Em)(D)why, (G)I'm going to (Em)give it (D)to you (C)straight.
(Em)(D)なぜ、(G)私はそれを(D)あなたに(C)まっすぐに(Em)あげるつもりです。
Although I'll (Am)never be (Em)unhappy as you (D)want me to (C)be,
あなたが望むように私は決して(Em)不幸にはなりませんが(C)、
(Am)still it's all the (G)rage.
(Am) それでもそれはすべて (G) 怒りです。
...Well I heard they castrated Castro
...そうですね、彼らがカストロを去勢したと聞きました
Because he was the people's friend...
彼は人々の友人だったから…
Eddie Thornley, Computer Officer, Warwick Business School,
Eddie Thornley 氏、ワーウィック ビジネス スクール、コンピューター担当者、
Univ. of Warwick CV4 7AL issuet@razor.wbs.warwick.ac.uk
大学Warwick CV4 7AL issuet@razor.wbs.warwick.ac.uk
from: Christian Korbanka, Cologne, Germany
出身地: クリスチャン・コルバンカ(ドイツ、ケルン)
e-mail: Christian_Korbanka@msn.com
電子メール: Christian_Korbanka@msn.com
lyrics and chords of: All The Rage by Elvis Costello And The Attractions
エルヴィス・コステロ・アンド・ザ・アトラクションズのオール・ザ・レイジの歌詞とコード
Suggestions and corrections are always welcome!
提案や修正はいつでも大歓迎です!
date: 95/10/15
日付: 95/10/15
The twiching impulse is to speak your mind
ひくひくする衝動は思ったことを言いたい
I'll lend you my microscope and maybe you will find it
私の顕微鏡を貸します、そうすればきっと見つかるでしょう
Is it in that ugly place that's just behind your face
それはあなたの顔のすぐ後ろの醜い場所にありますか?
Where you keep my picture still despite the fact that you had me replaced
私を交換してもらったにもかかわらず、あなたは私の写真をじっとしておいてくれるところ
Say "Good-bye", baby, can't you act your age
「さよなら」って言ってよ、ベイビー、年相応のことはできないの?
You know why, I'm going to give it to you straight
理由はわかってるよ、ストレートにあげるよ
Altgough I'll never be unhappy as you want me to be
アルトゴフ、あなたが望んでいるように私は決して不幸にはなりません
Still it's all the rage
それでも大流行中です
I'll propably play along, left to my own devices
私は自分のデバイスに任せて、適切にプレイします
Spare me the drone of your advice
あなたのアドバイスを無駄にしないでください
The sins of garter and gin, confessions may delay
ガーターとジンの罪、告白は遅れるかもしれない
You know the measuring pole, the merry boots of clay?
物差し、楽しい粘土のブーツをご存知ですか?
I've heard it all before, you'll say it anyway
前に全部聞いたことがある、とにかく言うだろう
Say "Good-bye", baby, can't you act your age
「さよなら」って言ってよ、ベイビー、年相応のことはできないの?
You know why, I'm going to give it to you straight
理由はわかってるよ、ストレートにあげるよ
Altgough I'll never be unhappy as you want me to be
アルトゴフ、あなたが望んでいるように私は決して不幸にはなりません
Still it's all the rage
それでも大流行中です
Alone with your tweezers and your handkerchief
ピンセットとハンカチを持って一人で
You murder time and truth, love, laughter and belief
あなたは時間も真実も愛も笑いも信念も殺す
So don't try to touch my heart, it's darker than you think
だから私の心に触れようとしないでください、それはあなたが思っているよりも暗いです
And don't try to read my mind because it's full of disappearing ink
そして私の心を読もうとしないでください、それは消えていくインクでいっぱいだからです
Say "Good-bye", baby, can't you act your age
「さよなら」って言ってよ、ベイビー、年相応のことはできないの?
You know why, I'm going to give it to you straight
理由はわかってるよ、ストレートにあげるよ
Altgough I'll never be unhappy as you want me to be
アルトゴフ、あなたが望んでいるように私は決して不幸にはなりません
Still it's all the rage
それでも大流行中です
Altgough I'll never be unhappy as you want me to be
アルトゴフ、あなたが望んでいるように私は決して不幸にはなりません
Still it's all the rage
それでも大流行中です

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.