All the Rage Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Elvis Costello – Cały wściekłość

by Elvis Costello

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello All the Rage

(F)I'll probably (C)play along, (D/C)left to my own de(G/B)vi(G7)ces.
(F)Prawdopodobnie (C)będę grał dalej, (D/C)pozostawiam moim własnym de(G/B)vi(G7)ces.
(C)Spare me the (D/C)drone of your advice(G/B) (C) (G)
(C) Oszczędź mi drona (D/C) twojej rady (G/B) (C) (G)
(Am)the sins of (Bm)garter and gin, con(C)fession may de(D)lay.
(Am)grzechy (Bm)podwiązki i ginu, wyznanie (C) może zostać (D)lay.
(Am)You know the (Bm)measuring pole, the (C)merry boots of clay(D)
(Am)Znasz (Bm)biegun miarowy, (C)wesołe buty z gliny(D)
(Am)I've heard it (Bm)all before, (C)you'll say it (D)anyway(G)
(Am)Słyszałem to (Bm)wszystko to już wcześniej, (C)powiesz to (D)i tak (G)
(G)Say "Good(Em)(D)bye", (G)baby (Em)can't you (D)act your (G)age,
(G)Powiedz „Do widzenia(Em)(D)do widzenia”, (G)kochanie (Em) czy nie możesz (D)udawać swojego (G)wieku,
you know (Em)(D)why, (G)I'm going to (Em)give it (D)to you (C)straight.
wiesz (Em) (D) dlaczego, (G) zamierzam (Em) dać to (D) tobie (C) prosto.
Although I'll (Am)never be (Em)unhappy as you (D)want me to (C)be,
Chociaż nigdy nie będę (Em)nieszczęśliwy tak, jak ty (D) chcesz, żebym (C) był,
(Am)still it's all the (G)rage.
(Jestem) wciąż to cała (G)wściekłość.
...Well I heard they castrated Castro
...Cóż, słyszałem, że wykastrowali Castro
Because he was the people's friend...
Ponieważ był przyjacielem ludzi...
Eddie Thornley, Computer Officer, Warwick Business School,
Eddie Thornley, specjalista ds. informatyki, Szkoła Biznesu w Warwick,
Univ. of Warwick CV4 7AL issuet@razor.wbs.warwick.ac.uk
Uniwersytet Warwick CV4 7AL Issuet@razor.wbs.warwick.ac.uk
from: Christian Korbanka, Cologne, Germany
od: Christian Korbanka, Kolonia, Niemcy
e-mail: Christian_Korbanka@msn.com
e-mail: Christian_Korbanka@msn.com
lyrics and chords of: All The Rage by Elvis Costello And The Attractions
tekst i akordy utworu: All The Rage Elvisa Costello And The Attractions
Suggestions and corrections are always welcome!
Sugestie i poprawki są zawsze mile widziane!
date: 95/10/15
data: 95.10.15
The twiching impulse is to speak your mind
Drżącym impulsem jest powiedzenie, co myślisz
I'll lend you my microscope and maybe you will find it
Pożyczę ci mój mikroskop i może go znajdziesz
Is it in that ugly place that's just behind your face
Czy w tym brzydkim miejscu, tuż za twoją twarzą?
Where you keep my picture still despite the fact that you had me replaced
Gdzie trzymasz moje zdjęcie nieruchomo, mimo że kazałeś mnie zastąpić
Say "Good-bye", baby, can't you act your age
Powiedz „do widzenia”, kochanie, czy nie możesz zachowywać się na swój wiek?
You know why, I'm going to give it to you straight
Wiesz dlaczego, powiem ci to od razu
Altgough I'll never be unhappy as you want me to be
Altgough, nigdy nie będę nieszczęśliwy tak, jak tego chcesz
Still it's all the rage
Wciąż to cała wściekłość
I'll propably play along, left to my own devices
Prawdopodobnie będę grać dalej, pozostawiony samym sobie
Spare me the drone of your advice
Oszczędź mi dronów swoich rad
The sins of garter and gin, confessions may delay
Grzechy podwiązki i ginu, spowiedź może opóźnić
You know the measuring pole, the merry boots of clay?
Znasz słupek pomiarowy i wesołe gliniane buty?
I've heard it all before, you'll say it anyway
Słyszałem to wszystko już wcześniej, a ty i tak to powiesz
Say "Good-bye", baby, can't you act your age
Powiedz „do widzenia”, kochanie, czy nie możesz zachowywać się na swój wiek?
You know why, I'm going to give it to you straight
Wiesz dlaczego, powiem ci to od razu
Altgough I'll never be unhappy as you want me to be
Altgough, nigdy nie będę nieszczęśliwy tak, jak tego chcesz
Still it's all the rage
Wciąż to cała wściekłość
Alone with your tweezers and your handkerchief
Sam na sam ze swoją pęsetą i chusteczką
You murder time and truth, love, laughter and belief
Mordujesz czas i prawdę, miłość, śmiech i wiarę
So don't try to touch my heart, it's darker than you think
Więc nie próbuj dotykać mojego serca, jest ciemniejsze niż myślisz
And don't try to read my mind because it's full of disappearing ink
I nie próbuj czytać w moich myślach, bo są pełne znikającego atramentu
Say "Good-bye", baby, can't you act your age
Powiedz „do widzenia”, kochanie, czy nie możesz zachowywać się na swój wiek?
You know why, I'm going to give it to you straight
Wiesz dlaczego, powiem ci to od razu
Altgough I'll never be unhappy as you want me to be
Altgough, nigdy nie będę nieszczęśliwy tak, jak tego chcesz
Still it's all the rage
Wciąż to cała wściekłość
Altgough I'll never be unhappy as you want me to be
Altgough, nigdy nie będę nieszczęśliwy tak, jak tego chcesz
Still it's all the rage
Wciąż to cała wściekłość

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.