Almost Blue Songtekst Nederlandse Vertaling
Elvis Costello - Bijna blauw
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Almost Blue
Bijna blauw
By Elvis Costello
Door Elvis Costello
>From the album: Imperial Bedroom
>Van het album: Imperial Bedroom
Bm7-5 = 123231 (!!!!!!)
Bm7-5 = 123231 (!!!!!!!)
Bflat6 = XX3333 (Bb6)
Bb6 = XX3333 (Bb6)
(Comment: For a short song there are a hell of a lot of chord changes!
(Opmerking: voor een kort nummer zijn er ontzettend veel akkoordwisselingen!
-m.)
-m.)
INTRO:
INTRO:
Almost blue
Bijna blauw
Almost doing things we used to do
Bijna dingen doen die we vroeger ook deden
There's a girl here and she's almost you
Er is hier een meisje en ze is bijna jou
Almost
Bijna
All the things that your eyes once promised
Alle dingen die je ogen ooit beloofden
I see in hers too
Ik zie het bij haar ook
Now your eyes are red from cry - ing
Nu zijn je ogen rood van het huilen
Almost blue
Bijna blauw
Flirting with this disaster became me
Het flirten met deze ramp paste bij mij
It named me as the fool who only aimed to be
Het noemde mij de dwaas die alleen maar zo wilde zijn
Almost blue
Bijna blauw
It's almost touching it will almost do
Het is bijna ontroerend, het zal bijna volstaan
There's a part of me that's always true.....always
Er is een deel van mij dat altijd waar is... altijd
Not all good things come to an end now it is only a chosen few
Niet aan alle goede dingen komt een einde, het zijn slechts een paar uitverkorenen
I've seen such an unhappy cou - ple
Ik heb zo'n ongelukkig stel gezien
Almost me
Bijna ik
Almost you
Bijna jij
Almost blue
Bijna blauw
michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR # 1.541.884.3278
michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR # 1.541.884.3278
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
all moanday, tearsday, wailsday, thumpsday, frightday, shatterday (joyce/FW)
alle maandagen, tranendag, jammerdag, dreundag, schrikdag, verbrijzeldag (joyce/FW)
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
