Almost Blue Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Elvis Costello – Prawie niebieski

by Elvis Costello

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello Almost Blue

Almost Blue
Prawie niebieski
By Elvis Costello
autorstwa Elvisa Costello
>From the album: Imperial Bedroom
>Z albumu: Sypialnia Cesarska
Bm7-5 = 123231 (!!!!!!)
Bm7-5 = 123231 (!!!!!)
Bflat6 = XX3333 (Bb6)
Bflat6 = XX3333 (Gb6)
(Comment: For a short song there are a hell of a lot of chord changes!
(Komentarz: jak na krótki utwór, jest mnóstwo zmian akordów!
-m.)
-m.)
INTRO:
WSTĘP:
Almost blue
Prawie niebieski
Almost doing things we used to do
Prawie robiąc rzeczy, które zwykle robiliśmy
There's a girl here and she's almost you
Jest tu dziewczyna i jest prawie tobą
Almost
Prawie
All the things that your eyes once promised
Wszystko to, co kiedyś obiecywały Twoje oczy
I see in hers too
U niej też to widzę
Now your eyes are red from cry - ing
Teraz twoje oczy są czerwone od płaczu
Almost blue
Prawie niebieski
Flirting with this disaster became me
Flirtowanie z tą katastrofą stało się mną
It named me as the fool who only aimed to be
Nazwało mnie głupcem, który tylko chciał być
Almost blue
Prawie niebieski
It's almost touching it will almost do
Prawie dotyka, to prawie wystarczy
There's a part of me that's always true.....always
Jest część mnie, która zawsze jest prawdziwa… zawsze
Not all good things come to an end now it is only a chosen few
Nie wszystkie dobre rzeczy się kończą, są to tylko wybrane
I've seen such an unhappy cou - ple
Widziałem taką nieszczęśliwą parę
Almost me
Prawie ja
Almost you
Prawie ty
Almost blue
Prawie niebieski
michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR # 1.541.884.3278
michael p mccullough ++++ Klamath Falls LUB # 1.541.884.3278
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
all moanday, tearsday, wailsday, thumpsday, frightday, shatterday (joyce/FW)
cały poniedziałek, dzień łez, dzień wilsday, czwartek, dzień strachu, dzień rozbicia (joyce/FW)
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.