Church Underground كلمات أغنية ترجمة عربية

إلفيس كوستيلو - الكنيسة تحت الأرض

by Elvis Costello

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello Church Underground

She stood spotlit in a plain print dress
وقفت مضاءة في ثوب طباعة عادي
Came howling out of the wilderness
جاء يعوي من البرية
....There beat a cunning and murderous heart
.... هناك ينبض قلب ماكر وقاتل
Beneath that calm exterior
تحت هذا المظهر الخارجي الهادئ
"You know my name
"أنت تعرف اسمي
You don't know my mind
أنت لا تعرف رأيي
Don't doubt my eyes
لا تشك في عيني
They betray the past
إنهم يخونون الماضي
....And I've already forgotten
.... ولقد نسيت بالفعل
....Much more than you will ever know"
....أكثر بكثير مما ستعرفه على الإطلاق"
....And every word that I have spoken is true
....وكل كلمة قلتها صحيحة
.....Except for those that were broken in two
.....إلا تلك التي انكسرت إلى نصفين
.....I'm trying to make peace after a long night of pretend
.....أحاول أن أصنع السلام بعد ليلة طويلة من التظاهر
.....I need a pawnbroker or a moneylender
..... أنا بحاجة إلى سمسار الرهن أو مقرض المال
Why do you do me down, Mister?
لماذا تضربني يا سيد؟
Sing "Hallelujah," Sister
غني "هللويا" يا أختي
Turn up the volume, just to turn it down
ارفع مستوى الصوت، فقط لخفضه
The trivial secrets buried with the profound
الأسرار التافهة المدفونة مع العميقة
It's enough to put a Church Underground
يكفي وضع كنيسة تحت الأرض
It's enough to put a Church Underground
يكفي وضع كنيسة تحت الأرض
.....Deflowered young and then ever since
..... فضت بكارتها شابة ثم منذ ذلك الحين
She's tried to wash off his fingerprints
لقد حاولت غسل بصمات أصابعه
So every charlatan and prince
هكذا كل دجال وأمير
Was made to feel inferior
تم جعله يشعر بالنقص
She worked for tips in a 10-cent dance
عملت للحصول على نصائح في رقصة الـ 10 سنتات
Said moving pictures might pay perchance
قال الصور المتحركة قد تدفع بالصدفة
10,000 one-way tickets to the sparkling coast
10.000 تذكرة ذهاب فقط إلى الساحل المتلألئ
From the blank interior
من الداخل الفارغ
Everybody's either talking in code
الجميع إما يتحدثون بالشفرة
Or getting ready to explode
أو الاستعداد للانفجار
Then she was singing in a five-piece band
ثم كانت تغني في فرقة من خمس قطع
But seems that no-one really wants this sound
ولكن يبدو أن لا أحد يريد هذا الصوت حقًا
Why do you do me down, Mister?
لماذا تضربني يا سيد؟
Sing "Hallelujah," Sister
غني "هللويا" يا أختي
Turn up the volume, just to turn it down
ارفع مستوى الصوت، فقط لخفضه
The trivial secrets buried with the profound
الأسرار التافهة المدفونة مع العميقة
It's enough to put a Church Underground
يكفي وضع كنيسة تحت الأرض
It's enough to put a Church Underground
يكفي وضع كنيسة تحت الأرض
.....The shaft of fanlight streaked with rain
..... عمود ضوء المروحة مخطّط بالمطر
Poured through the glass, punched through the pain
سكب من خلال الزجاج، ولكم من خلال الألم
The holy picture hidden in the midden of that poisoned stitch
الصورة المقدسة المخبأة في وسط تلك الغرزة المسمومة
Her lonely voice was just a ruin in these riches
وكان صوتها الوحيد مجرد خراب في هذه الثروات
She must have been dreaming this all along
لا بد أنها كانت تحلم بهذا طوال الوقت
Could she be redeeming herself in song?
هل يمكنها أن تخلص نفسها في الأغنية؟
.....?I'm no-one's martyred, plaster saint
.....؟لست أحداً استشهد أيها القديس الجبس
Below the grease, beneath the paint?
تحت الشحوم، تحت الطلاء؟
I'm rolling like barrel
أنا أتدحرج مثل البرميل
Swinging like a gallows
يتأرجح مثل المشنقة
I'm rising up fast like all hell and all hallows
أنا أنهض بسرعة مثل كل الجحيم وكل المقدسات
Why do you do me down, Mister?
لماذا تضربني يا سيد؟
Sing "Hallelujah," Sister
غني "هللويا" يا أختي
.... I'll be damned or purgatory bound
.... سأكون ملعونًا أو مقيدًا بالمطهر
....Before those jokers ever understand
....قبل أن يفهم هؤلاء المزاحون
It's enough to put a Church Underground
يكفي وضع كنيسة تحت الأرض
It's enough to put a Church Underground
يكفي وضع كنيسة تحت الأرض
It's enough to put a Church Underground
يكفي وضع كنيسة تحت الأرض
(organ part that follows: A Dsus2 Dsus4 D Asus4 D)
(جزء العضو الذي يلي: A Dsus2 Dsus4 D Asus4 D)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.