Church Underground Paroles Traduction Française

Elvis Costello - Église souterraine

by Elvis Costello

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello Church Underground

She stood spotlit in a plain print dress
Elle était éclairée par les projecteurs dans une robe unie imprimée
Came howling out of the wilderness
Je suis sorti du désert en hurlant
....There beat a cunning and murderous heart
....Là battait un cœur rusé et meurtrier
Beneath that calm exterior
Sous cet extérieur calme
"You know my name
"Tu connais mon nom
You don't know my mind
Tu ne connais pas mon esprit
Don't doubt my eyes
Ne doute pas de mes yeux
They betray the past
Ils trahissent le passé
....And I've already forgotten
....Et j'ai déjà oublié
....Much more than you will ever know"
....Beaucoup plus que vous ne le saurez jamais"
....And every word that I have spoken is true
....Et chaque mot que j'ai prononcé est vrai
.....Except for those that were broken in two
.....Sauf ceux qui étaient cassés en deux
.....I'm trying to make peace after a long night of pretend
.....J'essaie de faire la paix après une longue nuit à faire semblant
.....I need a pawnbroker or a moneylender
.....J'ai besoin d'un prêteur sur gages ou d'un prêteur sur gages
Why do you do me down, Mister?
Pourquoi me rabaissez-vous, Monsieur ?
Sing "Hallelujah," Sister
Chante "Alléluia", ma sœur
Turn up the volume, just to turn it down
Augmente le volume, juste pour le baisser
The trivial secrets buried with the profound
Les secrets insignifiants enfouis avec les profonds
It's enough to put a Church Underground
Il suffit de mettre une église sous terre
It's enough to put a Church Underground
Il suffit de mettre une église sous terre
.....Deflowered young and then ever since
.....Déflorée jeune et depuis
She's tried to wash off his fingerprints
Elle a essayé d'effacer ses empreintes digitales
So every charlatan and prince
Alors chaque charlatan et prince
Was made to feel inferior
On m'a fait sentir inférieur
She worked for tips in a 10-cent dance
Elle travaillait pour des pourboires dans une danse à 10 cents
Said moving pictures might pay perchance
Les images animées pourraient payer par hasard
10,000 one-way tickets to the sparkling coast
10 000 billets aller simple pour la côte étincelante
From the blank interior
De l'intérieur vide
Everybody's either talking in code
Soit tout le monde parle en code
Or getting ready to explode
Ou se préparer à exploser
Then she was singing in a five-piece band
Puis elle chantait dans un groupe de cinq musiciens
But seems that no-one really wants this sound
Mais il semble que personne ne veuille vraiment ce son
Why do you do me down, Mister?
Pourquoi me rabaissez-vous, Monsieur ?
Sing "Hallelujah," Sister
Chante "Alléluia", ma sœur
Turn up the volume, just to turn it down
Augmente le volume, juste pour le baisser
The trivial secrets buried with the profound
Les secrets insignifiants enfouis avec les profonds
It's enough to put a Church Underground
Il suffit de mettre une église sous terre
It's enough to put a Church Underground
Il suffit de mettre une église sous terre
.....The shaft of fanlight streaked with rain
.....Le puits d'imposte strié de pluie
Poured through the glass, punched through the pain
Versé à travers le verre, frappé à travers la douleur
The holy picture hidden in the midden of that poisoned stitch
L'image sacrée cachée au milieu de ce point empoisonné
Her lonely voice was just a ruin in these riches
Sa voix solitaire n'était qu'une ruine dans ces richesses
She must have been dreaming this all along
Elle a dû rêver de ça depuis le début
Could she be redeeming herself in song?
Pourrait-elle se racheter en chantant ?
.....?I'm no-one's martyred, plaster saint
.....? Je ne suis le martyr martyr de personne, saint en plâtre
Below the grease, beneath the paint?
Sous la graisse, sous la peinture ?
I'm rolling like barrel
Je roule comme un tonneau
Swinging like a gallows
Se balançant comme une potence
I'm rising up fast like all hell and all hallows
Je me lève vite comme l'enfer et tous les reliques
Why do you do me down, Mister?
Pourquoi me rabaissez-vous, Monsieur ?
Sing "Hallelujah," Sister
Chante "Alléluia", ma sœur
.... I'll be damned or purgatory bound
.... je serai damné ou lié au purgatoire
....Before those jokers ever understand
....Avant que ces farceurs ne comprennent
It's enough to put a Church Underground
Il suffit de mettre une église sous terre
It's enough to put a Church Underground
Il suffit de mettre une église sous terre
It's enough to put a Church Underground
Il suffit de mettre une église sous terre
(organ part that follows: A Dsus2 Dsus4 D Asus4 D)
(partie d'orgue qui suit : A Dsus2 Dsus4 D Asus4 D)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.