Deep Dark Truthful Mirror كلمات أغنية ترجمة عربية

إلفيس كوستيلو - مرآة صادقة عميقة مظلمة

by Elvis Costello

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello Deep Dark Truthful Mirror

Some of the chord shapes I've tried to graph out, and the basic
بعض أشكال الوتر التي حاولت رسمها بيانيًا، والأساسية
chord shapes and barre chord shapes I didn't, but if you need any
أشكال الوتر وأشكال الوتر لم أفعل ذلك، ولكن إذا كنت بحاجة إلى أي منها
of them graphed out, just e-mail me.
منهم رسم بياني، فقط أرسل لي رسالة عبر البريد الإلكتروني.
One day you're gonna have to face
في يوم من الأيام سيكون عليك أن تواجه
A deep dark truthful mirror
مرآة صادقة مظلمة عميقة
And it's gonna tell you things that I still
وسوف أخبرك بأشياء مازلت أحتفظ بها
Love you too much to say
أحبك كثيرا أن أقول
The sky was just a purple bruise
كانت السماء مجرد كدمة أرجوانية
The ground was iron
وكانت الأرض حديدية
And you fell all around the town
وسقطت في جميع أنحاء المدينة
Until you looked the same
حتى كنت تبدو نفس الشيء
(chorus)
(جوقة)
The same eyes, the same lips
نفس العيون ونفس الشفاه
The same lie from your tongue trips
نفس الكذبة من رحلات لسانك
C Am C C/B Am D/F# G ----------- -----------
C صباحا C C/B صباحا D/F # G ----------- -----------
Deep dark, deep dark truthful mirror | | | | 1 | | | | | | |
مرآة صادقة مظلمة عميقة، مظلمة عميقة | | | | 1 | | | | | | |
Deep dark, deep dark truthful mirror
مرآة صادقة مظلمة عميقة، مظلمة عميقة
Now the flagstone streets where the newspaper shouts
الآن الشوارع الحجرية حيث تصرخ الصحيفة
Ring to the boots of roustabouts
دق على أحذية الحمالين
And you're never in any doubt
وليس لديك أدنى شك
There's something happening somewhere
هناك شيء ما يحدث في مكان ما
You chase down the road till your fingers bleed
أنت تطارد الطريق حتى تنزف أصابعك
On a fiberglass tumbleweed
على أعشاب من الألياف الزجاجية
You can blow around the town
يمكنك النفخ في جميع أنحاء المدينة
But it all shuts down the same
ولكن كل شيء يغلق نفسه
(chorus)
(جوقة)
Bm Em C C G (strum down)
Bm Em C C G (مداعبة أوتار الآلة الموسيقية لأسفل)
So you bay for the boy in the tigerskin trunks
لذلك عليك أن ترحب بالصبي الذي يرتدي سروال جلد النمر
They set him up, set him up on a stool
وضعوه، ووضعوه على كرسي
He falls down, he falls down like a drunk
يسقط، يسقط مثل السكران
And you drink till you drool
وتشرب حتى تسيل لعابك
And it's his story you'll flatter
وهي قصته التي ستتملقها
C Bm Em (I think I play this as G again)
C Bm Em (أعتقد أنني ألعب هذه اللعبة بشخصية G مرة أخرى)
You'll stretch him out like a saint
سوف تمتد له مثل قديس
But the canvas that he splattered
لكن القماش الذي تناثر
C D B/D# -----------
ج د ب/د # -----------
Will be the picture that you never paint | | | | | |
ستكون الصورة التي لن ترسمها أبدًا | | | | | |
(instrumental break) Em C G
(فاصل فعال) Em C G
Deep dark, deep dark truthful mirror
مرآة صادقة مظلمة عميقة، مظلمة عميقة
Deep dark, deep dark truthful mirror
مرآة صادقة مظلمة عميقة، مظلمة عميقة
A stripping puppet on a liquid stick
دمية تجريد على عصا سائلة
Gets into it pretty thick
يدخل فيه سميكة جدا
A butterfly drinks a turtle's tears
فراشة تشرب دموع السلحفاة
But how do you know he really needs it
ولكن كيف تعرف أنه يحتاج إليها حقًا
Cos a butterfly feeds on a dead monkey's hand
لأن الفراشة تتغذى على يد قرد ميت
Jesus wept, he felt abandoned
بكى يسوع، وشعر بأنه مهجور
You're spellbound, baby, there's no doubting that
أنت مبهور يا عزيزي، ليس هناك شك في ذلك
Did you ever see her stare like a Persian cat
هل سبق لك أن رأيتها تحدق مثل القطة الفارسية
(chorus)
(جوقة)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.