Five Small Words Paroles Traduction Française

Elvis Costello - Cinq petits mots

by Elvis Costello

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello Five Small Words

email: roger31@aol.com
courriel : roger31@aol.com
Five Small Words - Elvis Costello (from "National Ransom")
Cinq petits mots - Elvis Costello (de "National Ransom")
Intro: E D A (4x)
Intro : EDA (4x)
Maybe you'll recognize in time
Peut-être que tu le reconnaîtras avec le temps
Maybe one day you will discover
Peut-être qu'un jour tu découvriras
All the pain that lies behind
Toute la douleur qui se cache derrière
You and your unfortunate love
Toi et ton amour malheureux
Somebody might be more
Quelqu'un pourrait être plus
Unsuitable and strange
Inadapté et étrange
With eyes that offer everything
Avec des yeux qui offrent tout
And are capable of danger
Et sont capables de danger
My mind turns over lies you told
Mon esprit tourne autour des mensonges que tu as racontés
Things said to your other lover
Choses dites à ton autre amant
Sweet as they had been to me
Doux comme ils l'avaient été pour moi
You lay there telling them to each other
Vous êtes allongé là en leur disant
Now I stand outside the door
Maintenant je me tiens devant la porte
My head is filled with phrases
Ma tête est remplie de phrases
Inside someone's calling out
À l'intérieur, quelqu'un appelle
Their voices rise in praises
Leurs voix s'élèvent en louanges
Five Small Words: "Don't want you me anymore?"
Cinq petits mots : "Tu ne veux plus de moi ?"
Five Small Words (well, who is keeping score?)
Cinq petits mots (enfin, qui compte les scores ?)
Coward that you are, you would faithlessly implore
Lâche que tu es, tu implorerais sans foi
"Baby please don't leave me"
"Bébé, s'il te plaît, ne me quitte pas"
"Why don't you believe me?"
"Pourquoi tu ne me crois pas ?"
"Why did you deceive me?"
"Pourquoi m'as-tu trompé ?"
It didn't take some shiny dagger
Il n'a pas fallu un poignard brillant
Tattooed fingers grip and hone
Les doigts tatoués saisissent et aiguisent
I walked under some dark ladder
J'ai marché sous une échelle sombre
I heard your final loving moan
J'ai entendu ton dernier gémissement d'amour
All your indiscretions are
Toutes tes indiscrétions sont
So merciful and brief
Si miséricordieux et bref
Genteel poison sprinkled on
Un poison distingué saupoudré sur
Your Spa--nish handkerchief
Votre mouchoir Spa--nish
Five Small Words: "Don't you love me anymore?"
Cinq petits mots : « Tu ne m'aimes plus ?
Five Small Words (well, who is keeping score?)
Cinq petits mots (enfin, qui compte les scores ?)
The coward that you are, you would faithlessly implore
Le lâche que tu es, tu implorerais sans foi
"Baby please don't leave me"
"Bébé, s'il te plaît, ne me quitte pas"
"Why don't you believe me?"
"Pourquoi tu ne me crois pas ?"
"Why did you deceive me?"
"Pourquoi m'as-tu trompé ?"
Maybe in time you'll want me more
Peut-être qu'avec le temps tu me voudras davantage
Accidentally like this .45
Par accident comme ça .45
This .44
Ce .44
Outro: (E D A (16x)) ... E
Sortie : (ED A (16x)) ... E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.