How to Be Dumb Letras Tradução em Português
Elvis Costello - Como ser burro
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
lyrics and chords of: How To Be Dumb by Elvis Costello
letras e acordes de: How To Be Dumb de Elvis Costello
Suggestions and corrections are always welcome!
Sugestões e correções são sempre bem vindas!
I was hell-bent on destroying my powers of concentration
Eu estava decidido a destruir meus poderes de concentração
While you were living like a saint
Enquanto você vivia como um santo
And all the time the very one you trusted
E o tempo todo aquele em quem você confiava
Was washing off somebody else's paint
Estava lavando a tinta de outra pessoa
Now you've got yourself a brand new occupation
Agora você tem uma nova ocupação
Every fleeting thought is a pearl
Cada pensamento fugaz é uma pérola
And beautiful people stampede through the doorway of
E pessoas bonitas debandam pela porta de
The funniest f**ker of the world
O filho da puta mais engraçado do mundo
They're here to help you
Eles estão aqui para ajudá-lo
Satisfy your desire
Satisfaça seu desejo
There's a bright future for all you professional liars
Há um futuro brilhante para todos vocês, mentirosos profissionais
Now you know how to be dumb
Agora você sabe ser burro
Are you ready to take your place in
Você está pronto para ocupar o seu lugar
The modern museum of mistakes?
O moderno museu dos erros?
Don't you know how to be dumb?
Você não sabe ser burro?
Like a building thrown up overnight
Como um prédio construído durante a noite
In one of those reverse earthquakes
Em um daqueles terremotos reversos
They emptied out all the asylums,
Eles esvaziaram todos os asilos,
They emptied out all the goals
Eles esvaziaram todos os gols
The "New Bruise" was the name of the dance craze
O "New Bruise" era o nome da mania da dança
By "Jesus Cross and the Cruel Nails"
Por "Jesus Cruz e os Pregos Cruéis"
Followed up by "Tortouzring Little Beaver"
Seguido por "Tortouzring Little Beaver"
With their contraption of barbed wire
Com sua engenhoca de arame farpado
Between the fear and the fever lies
Entre o medo e a febre está
All the rejection they require
Toda a rejeição que eles exigem
They'll be howling by midnight,
Eles estarão uivando à meia-noite,
They'll be drooling by dawn
Eles estarão babando ao amanhecer
Skulls shrunk down to the size of their brains
Os crânios encolheram até o tamanho de seus cérebros
Heads shaven and shorn
Cabeças raspadas e tosquiadas
Now you know how to be dumb
Agora você sabe ser burro
Are you ready to take your place in
Você está pronto para ocupar o seu lugar
The modern museum of mistakes?
O moderno museu dos erros?
Don't you know how to be dumb?
Você não sabe ser burro?
Like a building thrown up overnight
Como um prédio construído durante a noite
In one of those reverse earthquakes
Em um daqueles terremotos reversos
Trapped in the house of the Perpetual Sucker
Preso na casa do Otário Perpétuo
Where bitterness always ends so pityful
Onde a amargura sempre termina tão lamentável
You always had to dress up your envy in
Você sempre teve que vestir sua inveja com
Some half-remembered philosophy
Alguma filosofia meio lembrada
Now you're masquerading as pale powdered genius
Agora você está disfarçado de gênio pálido e empoado
Whose every bad intention has been purged
Cujas todas as más intenções foram expurgadas
You could've walked out any time you wanted
Você poderia ter saído quando quisesse
But face it you didn't have the courage
Mas convenhamos, você não teve coragem
I guess that makes you a full time hypocrite
Eu acho que isso faz de você um hipócrita em tempo integral
Or some kind of twisted dilletante
Ou algum tipo de diletante retorcido
Funny though people don't usually get so ugly
Engraçado, embora as pessoas geralmente não fiquem tão feias
'Til they think they know what they want
'Até que eles pensem que sabem o que querem
Scratch you own head stupid
Arranhe sua própria cabeça, estúpido
Count up to three
Conte até três
Roll over on your back
Role de costas
Repeat after me
Repita comigo
Don't you know how to be dumb
Você não sabe ser burro
Are you ready to take your place in
Você está pronto para ocupar o seu lugar
The modern museum of mistakes?
O moderno museu dos erros?
Don't you know how to be dumb?
Você não sabe ser burro?
Like a building thrown up overnight
Como um prédio construído durante a noite
In one of those reverse earthquakes
Em um daqueles terremotos reversos
Don't you know how to be dumb?
Você não sabe ser burro?
Don't you know how to be dumb?
Você não sabe ser burro?
Don't you know how to be dumb?
Você não sabe ser burro?
Don't you know how to be dumb?
Você não sabe ser burro?
Seite 1 von 3
Página 1 de 3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
