Kid About It Paroles Traduction Française
Elvis Costello - Kid à propos de ça
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
He saw no tears in her eyes
Il n'a vu aucune larme dans ses yeux
Say you wouldn't kid about it
Dis que tu ne plaisanterais pas avec ça
She's telling all of those lies
Elle raconte tous ces mensonges
She swore she'd never told before
Elle a juré qu'elle ne l'avait jamais dit auparavant
But I doubt it
Mais j'en doute
So he bit his tongue
Alors il s'est mordu la langue
And tried hard to capture his breath
Et j'ai essayé de reprendre mon souffle
When she said I waited all my life
Quand elle a dit que j'avais attendu toute ma vie
For just a little death
Pour juste une petite mort
Say you wouldn't kid about it
Dis que tu ne plaisanterais pas avec ça
Say you wouldn't kid about it
Dis que tu ne plaisanterais pas avec ça
Say you wouldn't kid about it
Dis que tu ne plaisanterais pas avec ça
Say you wouldn't kid about it
Dis que tu ne plaisanterais pas avec ça
Sometimes he takes himself so seriously
Parfois il se prend tellement au sérieux
She makes her movements mysteriously
Elle fait ses mouvements mystérieusement
Slow fast or furiously
Ralentir vite ou furieusement
It's a big responsibility
C'est une grande responsabilité
With a face full of mixed ability
Avec un visage plein de capacités mitigées
Big dreams of elegance
De grands rêves d'élégance
Singing "The Leaving of Liverpool"
Chanter "Le départ de Liverpool"
And turning into Americans
Et devenir Américains
Say you wouldn't kid about it
Dis que tu ne plaisanterais pas avec ça
So what if this is a man's world
Et si c'était un monde d'hommes
I want to be a kid again about it
Je veux redevenir un enfant à ce sujet
Give me back my sadness
Rends-moi ma tristesse
I couldn't hide it even if I tried girl
Je ne pourrais pas le cacher même si j'essayais, fille
We fight so frail
Nous nous battons si fragiles
Making love tooth and nail
Faire l'amour bec et ongles
You gave me the kiss of my life
Tu m'as donné le baiser de ma vie
I might even live to tell the tale
Je pourrais même vivre pour raconter l'histoire
(chorus)
(refrain)
michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR # 1.541.884.3278
michael p mccullough ++++ Klamath Falls OU # 1.541.884.3278
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
all moanday, tearsday, wailsday, thumpsday, frightday, shatterday (joyce/FW)
tous les jours de lundi, de larmes, de lamentations, de jeudi, de frightday, de shatterday (joyce/FW)
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
