Kid About It Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elvis Costello – Dzieciak o tym
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
He saw no tears in her eyes
Nie widział łez w jej oczach
Say you wouldn't kid about it
Powiedz, że nie żartowałbyś z tego powodu
She's telling all of those lies
Ona opowiada te wszystkie kłamstwa
She swore she'd never told before
Przysięgała, że nigdy wcześniej tego nie mówiła
But I doubt it
Ale wątpię w to
So he bit his tongue
Więc ugryzł się w język
And tried hard to capture his breath
I bardzo starał się złapać oddech
When she said I waited all my life
Kiedy powiedziała, że czekałem całe życie
For just a little death
Tylko na małą śmierć
Say you wouldn't kid about it
Powiedz, że nie żartowałbyś z tego powodu
Say you wouldn't kid about it
Powiedz, że nie żartowałbyś z tego powodu
Say you wouldn't kid about it
Powiedz, że nie żartowałbyś z tego powodu
Say you wouldn't kid about it
Powiedz, że nie żartowałbyś z tego powodu
Sometimes he takes himself so seriously
Czasami traktuje siebie bardzo poważnie
She makes her movements mysteriously
Wykonuje swoje ruchy tajemniczo
Slow fast or furiously
Powolnie, szybko lub wściekle
It's a big responsibility
To duża odpowiedzialność
With a face full of mixed ability
Z twarzą pełną mieszanych zdolności
Big dreams of elegance
Wielkie marzenia o elegancji
Singing "The Leaving of Liverpool"
Śpiewanie „Odejście z Liverpoolu”
And turning into Americans
I zamieniamy się w Amerykanów
Say you wouldn't kid about it
Powiedz, że nie żartowałbyś z tego powodu
So what if this is a man's world
A co jeśli to jest świat mężczyzn?
I want to be a kid again about it
Chcę znowu być dzieckiem, jeśli chodzi o to
Give me back my sadness
Oddaj mi mój smutek
I couldn't hide it even if I tried girl
Nie mogłem tego ukryć, nawet gdybym próbował, dziewczyno
We fight so frail
Walczymy tak słabo
Making love tooth and nail
Kochać się zębami i paznokciami
You gave me the kiss of my life
Dałeś mi pocałunek mojego życia
I might even live to tell the tale
Może nawet dożyję, żeby opowiedzieć tę historię
(chorus)
(refren)
michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR # 1.541.884.3278
michael p mccullough ++++ Klamath Falls LUB # 1.541.884.3278
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
all moanday, tearsday, wailsday, thumpsday, frightday, shatterday (joyce/FW)
cały poniedziałek, dzień łez, dzień wilsday, czwartek, dzień strachu, dzień rozbicia (joyce/FW)
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
