One Bell Ringing Versuri Traducere în Română
Elvis Costello - Un clopoțel sună
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok, so this is how i play it, not 100% correct i dont think.
Ok, așa joc eu, nu 100% corect, nu cred.
He does this at the beginning i think, its a quick little move, but i think it sounds neat:
El face asta la început cred că este o mișcare rapidă, dar cred că sună bine:
I guess these are the correct chord names:
Cred că acestea sunt numele corecte de acorduri:
*There is a regular "F" played in the song, F* will notate the one played at the fifth fret
*Există un „F” obișnuit cântat în melodie, F* îl va nota pe cel jucat la a cincea fretă
*When playing the Dsus4, hammer on and off of the g string at your discretion
* Când jucați Dsus4, bateți și dezactivați șirul G la discreția dvs
Listen to the recording to get a sense of the song. There are some other little tricks
Ascultă înregistrarea pentru a înțelege melodia. Există și alte mici trucuri
he does, but this should at least get you started
el o face, dar asta ar trebui măcar să te facă să începi
One Bell Ringing
Un Clopoțel Sună
Raining slapping on the window pane
Plouă pălmuind pe geamul ferestrei
An hour or more of teeming
O oră sau mai mult de plin
Storm punching like a hurricane
Furtuna bate ca un uragan
That tore him out of dreaming
Asta l-a smuls din visare
Air screaming through the slightest gap
Aerul țipând prin cel mai mic gol
Rattling between the frame and the sill
zdrăngănit între cadru și prag
Drapes hanging from the final act
Draperii atârnând de actul final
When I had you still
Când te mai aveam
One lonely bird... is singing
O pasăre singuratică... cântă
Lower the hood hung of his lament
Coborâți capota plângerii lui
G F (Standard F at first fret)
G F (F standard la prima fretă)
Dash him down on cold cement
Aruncă-l pe ciment rece
One Bell Ringing
Un Clopoțel Sună
Flies buzzing round strip search light
Muște bâzâind în bandă luminoasă de căutare
They've got him down on his knees
L-au pus în genunchi
He thinks of honey dripping from a spoon
Se gândește la mierea care picură dintr-o lingură
Girls whispering in Portuguese
Fete șoptind în portugheză
Between muzzle and the black site
Între bot și locul negru
Electrical contact
Contact electric
Deny your name and then carry the blame
Negați-vă numele și apoi purtați vina
Somewhat after the fact
Oarecum după fapt
One lonely bird is singing
O pasăre singuratică cântă
Lower the hood hung on that last lament
Coborâți capota atârnată de ultimul bocet
Dash him down on cold cement
Aruncă-l pe ciment rece
One Bell Ringing
Un Clopoțel Sună
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
