Riot Act Letras Tradução em Português

Elvis Costello - Riot Act

by Elvis Costello

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello Riot Act

Forever
Para sempre
doesn't mean forever anymore
não significa mais para sempre
I said forever
eu disse para sempre
But it doesn't look like I'm gonna be around much anymore
Mas não parece que estarei mais por perto
When the heat gets so tropical
Quando o calor fica tão tropical
And the talk gets so topical
E a conversa fica tão atual
D D/C Bm7 (can use B5)
D D/C Bm7 (pode usar B5)
Riot act - you can read me the riot act
Ato de motim - você pode ler para mim o ato de motim
You can make me a matter of fact
Você pode me tornar uma questão de fato
Or a villain in a million
Ou um vilão em um milhão
A slip of the tongue is gonna keep me civilian
Um lapso de língua vai me manter civilizado
Why do you talk such stupid nonsense
Por que você fala bobagens tão estúpidas
When my mind could rest much easier
Quando minha mente poderia descansar muito mais fácil
Instead of all this dumb dumb insolence
Em vez de toda essa insolência idiota e idiota
I would be happier with amnesia
Eu ficaria mais feliz com amnésia
They say forget her
Eles dizem para esquecê-la
Now it looks like you're either gonna be before me or against me
Agora parece que você estará antes de mim ou contra mim
I got your letter
Eu recebi sua carta
Now they say I don't care for the color that it paints me
Agora eles dizem que eu não ligo para a cor que isso me pinta
Trying to be so bad is bad enough
Tentar ser tão ruim já é ruim o suficiente
Don't make me laugh by talking tough
Não me faça rir falando duro
Don't put your heart out on your sleeve
Não coloque seu coração na manga
When your remarks are off the cuff
Quando seus comentários são improvisados
Chorus . . . . . .
Refrão. . . . . .
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR # 1.541.884.3278
++++++++++++++++++++++++++++++++++++ michael p mccullough ++++ Klamath Falls OU # 1.541.884.3278
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
michael@magick.net michaelm@cdsnet.net
all moanday, tearsday, wailsday, thumpsday, frightday, shatterday (joyce/FW)
todos os dias de luto, dia de lágrimas, dia de lamentos, dia de batida, dia de susto, dia de quebra (joyce/FW)
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html
http://www.magick.net/~michael/ http://www.magick.net/~michael/music.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.