Satellite Liedtext Deutsche Übersetzung
Elvis Costello – Satellit
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from Spike
von Spike
(intro) Em C#m A B
(Einleitung) Em C#m A B
She looked like she learned to dance
Sie sah aus, als hätte sie tanzen gelernt
>From a series of still pictures
>Aus einer Reihe von Standbildern
She's madly excited now
Sie ist jetzt wahnsinnig aufgeregt
She throws her hands up like a tulip
Sie wirft ihre Hände in die Höhe wie eine Tulpe
B G#7/B# C#m F#7/A# B -----------
B G#7/B# C#m F#7/A# B -----------
She looks like an illustration of a cocktail party | | 1 1 1 |
Sie sieht aus wie eine Illustration einer Cocktailparty | | 1 1 1 |
Where cartoon bubbles burst in the air
Wo Cartoon-Blasen in der Luft platzen
Champagne rolls off her tongue like a second language
Champagner perlt ihr von der Zunge wie eine zweite Sprache
And it should have been her biggest night | | 1 | | |
Und es hätte ihr größter Abend werden sollen | | 1 | | |
The satellite looks down on her as she begins to cry
Der Satellit blickt auf sie herab, während sie anfängt zu weinen
tacet C#m A -----------
tacet C#m A -----------
All over the world at the very same time | | 1 | | |
Auf der ganzen Welt gleichzeitig | | 1 | | |
People sharing the same sorrow
Menschen, die das gleiche Leid teilen
As the satellite looks down
Während der Satellit nach unten schaut
Her darkest hour is somebody's bright tomorrow
Ihre dunkelste Stunde ist jemandes helles Morgen
He pulled on a cigarette in the crook of his first finger
Er zog an einer Zigarette in der Beuge seines Zeigefingers
Felt the static electric charge of her perfect hourglass figure
Spürte die statische elektrische Aufladung ihrer perfekten Sanduhrfigur
As he undressed her with his eyes her weakness was his talent
Als er sie mit seinen Augen auszog, war ihre Schwäche sein Talent
How could she know as she stepped through the lights
Wie konnte sie das wissen, als sie durch die Lichter trat?
That her dress would become transparent
Dass ihr Kleid durchsichtig werden würde
And with his face pressed to the screen
Und mit seinem Gesicht an den Bildschirm gedrückt
He muttered words he'd never dare to say if she could see him
Er murmelte Worte, die er niemals auszusprechen wagte, wenn sie ihn sehen könnte
tacet C#m A
tacet C#m A
All over the world at the very same time
Auf der ganzen Welt zur gleichen Zeit
People sharing the same cheap sensation
Menschen, die das gleiche billige Gefühl teilen
The thrill of watching somebody watching
Der Nervenkitzel, zuzusehen, wie jemand zuschaut
Those forbidden things we never mention
Diese verbotenen Dinge, die wir nie erwähnen
(chorus)
(Chor)
The satellite looks down right now and forever
Der Satellit blickt jetzt und für immer nach unten
What it has pulled apart, let no man tether
Was es auseinandergerissen hat, soll kein Mensch fesseln
His own body to his dream, his dream to someone else
Sein eigener Körper für seinen Traum, sein Traum für jemand anderen
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
She went back to her pitiful compromise, he'd go back to his family
Sie kehrte zu ihrem erbärmlichen Kompromiss zurück: Er würde zu seiner Familie zurückkehren
But for the matter of a thousand miles that separated them entirely
Bis auf die tausend Meilen, die sie völlig trennten
In the hot unloving spotlight with the secrets it arouses
Im heißen, lieblosen Rampenlicht mit den Geheimnissen, die es weckt
Now they both know what it's like inside a pornographer's trousers
Jetzt wissen beide, wie es sich in der Hose eines Pornografen anfühlt
And in a funny way it's anonymous
Und auf lustige Weise ist es anonym
The satellite, it blesses us and makes these dreams come true
Der Satellit segnet uns und lässt diese Träume wahr werden
All over the world at the very same time
Auf der ganzen Welt zur gleichen Zeit
All over the world
Überall auf der Welt
(chorus)
(Chor)
(last 2 chords are B7 and Dsus2, which is a regular D with the E open)
(Die letzten beiden Akkorde sind B7 und Dsus2, was ein reguläres D mit offenem E ist.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
