Satellite Testo Traduzione Italiana

Elvis Costello - Satellite

by Elvis Costello

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Costello Satellite

from Spike
da Spike
(intro) Em C#m A B
(introduzione) Mim Do#m La Si
She looked like she learned to dance
Sembrava che avesse imparato a ballare
>From a series of still pictures
>Da una serie di immagini fisse
She's madly excited now
Adesso è pazzamente eccitata
She throws her hands up like a tulip
Alza le mani come un tulipano
B G#7/B# C#m F#7/A# B -----------
SI SOL#7/SI# DO#m FA#7/LA# SI -----------
She looks like an illustration of a cocktail party | | 1 1 1 |
Sembra l'illustrazione di un cocktail party | | 1 1 1 |
Where cartoon bubbles burst in the air
Dove le bolle dei cartoni animati scoppiano nell'aria
Champagne rolls off her tongue like a second language
Lo champagne le scivola via dalla lingua come una seconda lingua
And it should have been her biggest night | | 1 | | |
E avrebbe dovuto essere la sua serata più importante | | 1| | |
The satellite looks down on her as she begins to cry
Il satellite la guarda dall'alto mentre inizia a piangere
tacet C#m A -----------
taceto DO#m LA -----------
All over the world at the very same time | | 1 | | |
In tutto il mondo nello stesso momento | | 1| | |
People sharing the same sorrow
Persone che condividono lo stesso dolore
As the satellite looks down
Mentre il satellite guarda in basso
Her darkest hour is somebody's bright tomorrow
La sua ora più buia è il luminoso domani di qualcuno
He pulled on a cigarette in the crook of his first finger
Aspirò una sigaretta con l'incavo del primo dito
Felt the static electric charge of her perfect hourglass figure
Sentivo la carica elettrica statica della sua perfetta figura a clessidra
As he undressed her with his eyes her weakness was his talent
Mentre la spogliava con lo sguardo, la sua debolezza era il suo talento
How could she know as she stepped through the lights
Come poteva saperlo mentre attraversava le luci
That her dress would become transparent
Che il suo vestito diventasse trasparente
And with his face pressed to the screen
E con la faccia premuta sullo schermo
He muttered words he'd never dare to say if she could see him
Mormorò parole che non avrebbe mai osato dire se lei avesse potuto vederlo
tacet C#m A
taceto C#m A
All over the world at the very same time
In tutto il mondo nello stesso momento
People sharing the same cheap sensation
Persone che condividono la stessa sensazione economica
The thrill of watching somebody watching
L'emozione di guardare qualcuno che guarda
Those forbidden things we never mention
Quelle cose proibite di cui non parliamo mai
(chorus)
(coro)
The satellite looks down right now and forever
Il satellite guarda in basso adesso e per sempre
What it has pulled apart, let no man tether
Ciò che ha separato, nessuno lo leghi
His own body to his dream, his dream to someone else
Il suo corpo al suo sogno, il suo sogno a qualcun altro
Oh no, oh no
Oh no, oh no
She went back to her pitiful compromise, he'd go back to his family
Lei sarebbe tornata al suo pietoso compromesso, lui sarebbe tornato dalla sua famiglia
But for the matter of a thousand miles that separated them entirely
Ma per la questione delle mille miglia che li separavano completamente
In the hot unloving spotlight with the secrets it arouses
Sotto i riflettori caldi e non amorevoli con i segreti che suscita
Now they both know what it's like inside a pornographer's trousers
Adesso entrambi sanno cosa vuol dire stare dentro i pantaloni di un pornografo
And in a funny way it's anonymous
E in un modo divertente è anonimo
The satellite, it blesses us and makes these dreams come true
Il satellite ci benedice e fa sì che questi sogni diventino realtà
All over the world at the very same time
In tutto il mondo nello stesso momento
All over the world
In tutto il mondo
(chorus)
(coro)
(last 2 chords are B7 and Dsus2, which is a regular D with the E open)
(gli ultimi 2 accordi sono B7 e Dsus2, che è un D regolare con il Mi aperto)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.