Street 45 Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Elvis Jackson - Sokak 45

by Elvis Jackson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Jackson Street 45

FROM THE NORTH TO THE SOUTH
KUZEYDEN GÜNEYE
FROM THE EAST TO WEST
DOĞUDAN BATIYA
THE WORLD GOES CRAZY
DÜNYA ÇILGINA ÇIKIYOR
EVERY DAY SEEMS TO BE THE LAST
HER GÜN SON GİBİ GÖRÜNÜYOR
IN THE SAME TIME WHEN WE FLY HIGH,
YÜKSEKLERDE UÇURKEN AYNI ZAMANDA,
WE FALL LOW AND WE DON'T WANNA KNOW WHY
DÜŞÜYORUZ VE NEDENİNİ BİLMEK İSTEMİYORUZ
FEELS LIKE WALKING IN THE CIRCLE
ÇEVRE İÇİNDE YÜRÜMEK GİBİ HİSSETTİRİYOR
THE DUST IN OUR EYES
GÖZLERİMİZDEKİ TOZ
AND NOTHING BUT TROUBLE
VE SORUNDAN BAŞKA BİR ŞEY
OUR LIFE GOES ALL THE WAY HARDER
HAYATIMIZ HER ZAMAN DAHA ZOR GEÇİYOR
EVERYDAY SEEMS LIKE THERE WON'T BE ANOTHER
HER GÜN BİR BAŞKA OLMAYACAK GİBİ GÖRÜNÜYOR
LIFE GOES ALL THE WAY HARDER
HAYAT HER ZAMAN DAHA ZOR GİDİYOR
EVERYDAY LOOKS LIKE THERE WON'T BE ANOTHER
HER GÜN BİR BAŞKA OLMAYACAK GİBİ GÖRÜNÜYOR
GUESS WHAT, GUESS WHAT SOMEBODY GET SHOT
Bil bakalım ne, tahmin et ne biri vuruluyor
THEY TOOK HIS LIFE ON THE STREET 45
SOKAKTA CANINA SON 45
GUESS WHAT, GUESS WHAT SOMEBODY GET SHOT
Bil bakalım ne, tahmin et ne biri vuruluyor
THEY TOOK HIS LIFE ON THE STREET 45
SOKAKTA CANINA SON 45
DO YOU FEEL ALLRIGHT CAN YOU SLEEP AT NIGHT
İYİ HİSSEDİYOR MUSUNUZ GECE UYUYABİLİR MİSİNİZ?
BLIND WINDOWS, A BROKEN TRAFFIC LIGHT
KÖR PENCERELER, KIRIK TRAFİK IŞIĞI
QUICKSAND ALL OVER THE LAND
ÜLKEMİZİN HER YERİNDE Bataklık ve
JUST ANOTHER KID WITH THE GUN IN HIS HAND
ELİNDE SİLAH SADECE BİR ÇOCUK DAHA
EVERYTHING IS FINE UNTIL THE PARTY IS OVER
PARTİ BİTENE KADAR HERŞEY GÜZEL
EVERYTHING'S FINE WHEN IT'S ALL JUST A GAME
HERŞEY SADECE BİR OYUN OLDUĞUNDA HERŞEY GÜZELDİR
GUESS WHAT, GUESS WHAT SOMEBODY GET SHOT
Bil bakalım ne, tahmin et ne biri vuruluyor
THEY TOOK HIS LIFE ON THE STREET 45
SOKAKTA CANINA SON 45
GUESS WHAT, GUESS WHAT SOMEBODY GET SHOT
Bil bakalım ne, tahmin et ne biri vuruluyor
THEY TOOK HIS LIFE ON THE STREET 45
SOKAKTA CANINA SON 45
WILL WE TRY TO MAKE A DIFFERENCE
FARK YARATMAYA ÇALIŞACAĞIZ
WILL WE STAY OUTSIDE AND LOOK FOR A BRIGHTER DAY
DIŞARIDA KALACAĞIZ VE DAHA AYDINLIK BİR GÜN Mİ ARAYACAĞIZ
WILL WE TRY TO FIND THE REASON
NEDENİNİ BULMAYA ÇALIŞACAĞIZ
WILL WE EVER TRY TO FIND ANOTHER WAY
BAŞKA BİR YOL BULMAYA ÇALIŞACAĞIZ
(heavy)
(ağır)
GUESS WHAT, GUESS WHAT SOMEBODY GET SHOT
Bil bakalım ne, tahmin et ne biri vuruluyor
THEY TOOK HIS LIFE ON THE STREET 45
SOKAKTA CANINA SON 45
GUESS WHAT, GUESS WHAT SOMEBODY GET SHOT
Bil bakalım ne, tahmin et ne biri vuruluyor
THEY TOOK HIS LIFE ON THE STREET 45
SOKAKTA CANINA SON 45
I got the lyrics from a friend.
Şarkı sözlerini bir arkadaşımdan aldım.
Any questions ask mi on gmail
Herhangi bir sorunuz varsa bana Gmail'den sorun
tilen.mil@gmail.com
tilen.mil@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.