Ash Wednesday Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Elvis Perkins - Kül Çarşambası

by Elvis Perkins

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Perkins Ash Wednesday

This is mostly correct, so if anyone can improve, do let me know. Enjoy!
Bu çoğunlukla doğrudur, dolayısıyla geliştirebilecek biri varsa bana bildirin. Eğlence!
Intro: C-Am C-Am C-Am F-G
Giriş: C-Am C-Am C-Am F-G
Riff:
Riff:
the tents go up
çadırlar kalkıyor
as i go down
aşağı indiğimde
down to the flats and into the sound
dairelere ve sese doğru
the closer i get to the city
şehre yaklaştıkça
the further i am from memory
hafızamdan ne kadar uzaktaysam
in the green grass looking up
yeşil çimlere bakarken
for the words of the angry sun
kızgın güneşin sözleri için
'noone' when he says 'noone'
'Hiç kimse' dediğinde 'hiç kimse'
yeah he means 'noone'
evet 'hiç kimse' demek istiyor
G into Riff
G'den Riff'e
noone
hiç kimse
noone will survive
kimse hayatta kalamayacak
ash wednesday alive
kül çarşamba canlı
no soldier no lover
asker yok sevgili yok
no father no mother
babam yok annem yok
not a lonely child
yalnız bir çocuk değil
in the up and in the bedroom
yukarıda ve yatak odasında
a black and white of the bride and the groom
gelin ve damadın siyah beyaz bir fotoğrafı
will bring me to my knees
beni dizlerimin üstüne çöktürecek
with the colorized bad dream
renklendirilmiş kötü rüyayla
that takes its place on
onun yerini alıyor
C Am C Am C Am F G --> Riff
C Am C Am C Am F G --> Riff
ash wednesday
kül çarşambası
(Same chords continue)
(Aynı akorlar devam ediyor)
white noise and love
beyaz gürültü ve aşk
will be my only drug
tek ilacım olacak
on this day nine
bu günde dokuz
suns away
güneş uzakta
from that sad sad saturday
o hüzünlü hüzünlü cumartesiden
when fire my friend
arkadaşımı kovduğumda
fire my villain
kötü adamımı kov
you take away yesterday
dün götürmüştün
to give to me today
bugün bana vermek için
when nothing's free no now it's
hiçbir şey bedava olmadığında hayır şimdi
ash wednesday
kül çarşambası
so each day is ash wednesday
yani her gün çarşambadır
all this life is ash wednesday
bütün bu hayat çarşamba günü külden ibaret
all the doors are shut
bütün kapılar kapalı
and the windows barely opened up
ve pencereler zar zor açıldı
the fires all around
her tarafta yangınlar
it's the ending of the drought
bu kuraklığın sonu
and we are ready now
ve artık hazırız
for tear gas clouds
göz yaşartıcı gaz bulutları için
on my mind
aklımda
come on fill the house
hadi evi doldur
finally and weep
sonunda ve ağlıyorum
for it's king and queen sleep
çünkü bu kral ve kraliçenin uykusu
both now
ikisi de şimdi
in the arms of
kollarında
ash wednesday
kül çarşambası
ash wednesday
kül çarşambası
Matt L.
Matt L.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.