Promised Land Текст Песни Перевод на Русский

Элвис Пресли - Земля обетованная

by Elvis Presley

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Presley Promised Land

Promised Land
Земля обетованная
Intro: A
Введение: А
Ah, get on it!
Ах, давай!
I left my home in Norfolk Virginia California on my mind.
В своих мыслях я покинул свой дом в Норфолке, штат Вирджиния, Калифорния.
I straddled that Greyhound, and rode into Raleigh and on across Caroline.
Я оседлал эту борзую и поехал в Роли и через Кэролайн.
Stopped in Charlotte we bypassed Rock Hill, We never was a minute late
Остановившись в Шарлотте, мы обошли Рок-Хилл, Мы ни разу не опоздали ни на минуту.
We were ninety miles out of Atlanta by sundown rollin' out of Georgia state.
К закату солнца мы были в девяноста милях от Атланты и выехали из штата Джорджия.
We had motor trouble that turned into a struggle, halfway across Alabam'.
На полпути через Алабам у нас возникла проблема с двигателем, которая переросла в драку.
Well that hound broke down and left us all stranded, in downtown Birmingham.
Что ж, эта собака сломалась, и мы все оказались в затруднительном положении в центре Бирмингема.
Right away I brought me a through train ticket, ridin' across Mississippi clean.
Я сразу же принес билет на прямой поезд через Миссисипи.
And I was on the midnight flyer out of Birmingham, smokin' into New Orleans.
И я летел полуночным рейсом из Бирмингема, направляясь в Новый Орлеан.
Somebody helped me get out of Louisiana, just to help me get to Houston Town.
Кто-то помог мне выбраться из Луизианы, просто чтобы помочь мне добраться до Хьюстон-Тауна.
There are folks there who care a little about me,
Там есть люди, которые немного заботятся обо мне,
and they won't let the poor boy down. Take it!
и они не подведут бедного мальчика. Возьми это!
Sure as you're born they bought me a silk suit, put luggage in my hand.
Конечно, когда ты родился, они купили мне шелковый костюм, положили мне в руки чемодан.
And I woke up high over Albuquerque, on a jet to the promised land.
И я проснулся высоко над Альбукерке, на самолете, направляющемся в землю обетованную.
Working on a T-bone steak a-la-carte flyin' over to the golden state.
Работаю над стейком на косточке по меню, летящим в золотой штат.
Ah when the pilot told us in thirteen minutes he would set us at the terminal gate.
Ах, когда пилот сказал нам, что через тринадцать минут он высадит нас у выхода на терминал.
Swing low chariot come down easy, taxi to the terminal zone.
Качаясь на низкой колеснице, спускайтесь легко, рулите до конечной зоны.
Cut your engines and cool your wings, and let me make it to the telephone.
Выключите двигатели, охладите крылья и позвольте мне добраться до телефона.
Los Angeles give me Norfolk Virginia, tidewater four ten o nine.
Лос-Анджелес, дай мне Норфолк, Вирджиния, прилив, четыре десять девять.
Tell the folks back home this is the promised land callin',
Скажи людям дома, что это земля обетованная,
and the poor boy's on the line.
и бедный мальчик на линии.
Working on a T-bone steak a-la-carte flyin' over to the golden state.
Работаю над стейком на косточке по меню, летящим в золотой штат.
Ah when the pilot told us in thirteen minutes he would set us at the terminal gate.
Ах, когда пилот сказал нам, что через тринадцать минут он высадит нас у выхода на терминал.
Swing low chariot come down easy, taxi to the terminal zone.
Качаясь на низкой колеснице, спускайтесь легко, рулите до конечной зоны.
Cut your engines and cool your wings, and let me make it to the telephone.
Выключите двигатели, охладите крылья и позвольте мне добраться до телефона.
Los Angeles give me Norfolk Virginia, tidewater four ten o nine.
Лос-Анджелес, дай мне Норфолк, Вирджиния, прилив, четыре десять девять.
Tell the folks back home this is the promised land callin',
Скажи людям дома, что это земля обетованная,
and the poor boy's on the line.
и бедный мальчик на линии.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.