Promised Land Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Elvis Presley - Vaat Edilmiş Topraklar

by Elvis Presley

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Presley Promised Land

Promised Land
Vaat Edilen Topraklar
Intro: A
Giriş: A
Ah, get on it!
Haydi, başla!
I left my home in Norfolk Virginia California on my mind.
Norfolk Virginia California'daki evimi aklımda bıraktım.
I straddled that Greyhound, and rode into Raleigh and on across Caroline.
O Greyhound'un üstüne bindim ve Raleigh'e, oradan da Caroline'a doğru sürdüm.
Stopped in Charlotte we bypassed Rock Hill, We never was a minute late
Charlotte'ta durduk, Rock Hill'i geçtik, Bir dakika bile geç kalmadık
We were ninety miles out of Atlanta by sundown rollin' out of Georgia state.
Gün batımında Georgia eyaletinden ayrılarak Atlanta'nın doksan mil dışına çıkmıştık.
We had motor trouble that turned into a struggle, halfway across Alabam'.
Alabam'ın yarısında kavgaya dönüşen bir motor sorunu yaşadık.
Well that hound broke down and left us all stranded, in downtown Birmingham.
O köpek bozuldu ve hepimizi Birmingham şehir merkezinde mahsur bıraktı.
Right away I brought me a through train ticket, ridin' across Mississippi clean.
Hemen Mississippi'yi temiz bir şekilde geçmek için bana bir geçiş tren bileti getirdim.
And I was on the midnight flyer out of Birmingham, smokin' into New Orleans.
Ben de gece yarısı Birmingham'dan kalkan uçağa biniyordum, New Orleans'a sigara içiyordum.
Somebody helped me get out of Louisiana, just to help me get to Houston Town.
Birisi sırf Houston Town'a gitmeme yardım etmek için Louisiana'dan çıkmama yardım etti.
There are folks there who care a little about me,
Orada benimle biraz ilgilenen insanlar var.
and they won't let the poor boy down. Take it!
ve zavallı çocuğu yüzüstü bırakmayacaklar. Al onu!
Sure as you're born they bought me a silk suit, put luggage in my hand.
Tabii sen doğduğunda bana ipek bir takım elbise aldılar, elime valiz verdiler.
And I woke up high over Albuquerque, on a jet to the promised land.
Ve Albuquerque'nin yükseklerinde, vaat edilen topraklara giden bir jette uyandım.
Working on a T-bone steak a-la-carte flyin' over to the golden state.
Altın eyalete uçup alakart bir T-bone biftek üzerinde çalışıyorum.
Ah when the pilot told us in thirteen minutes he would set us at the terminal gate.
Ah pilot on üç dakika içinde bizi terminal kapısına bırakacağını söylediğinde.
Swing low chariot come down easy, taxi to the terminal zone.
Alçak arabayı salla, yavaşça aşağı in, terminal bölgesine taksiyle git.
Cut your engines and cool your wings, and let me make it to the telephone.
Motorlarınızı kapatın, kanatlarınızı soğutun, bırakın ben telefona yetişeyim.
Los Angeles give me Norfolk Virginia, tidewater four ten o nine.
Los Angeles bana Norfolk Virginia'yı ver, gelgit suyu dört on dokuz.
Tell the folks back home this is the promised land callin',
Evdeki insanlara bunun vaat edilen toprak çağrısı olduğunu söyle.
and the poor boy's on the line.
ve zavallı çocuk tehlikede.
Working on a T-bone steak a-la-carte flyin' over to the golden state.
Altın eyalete uçup alakart bir T-bone biftek üzerinde çalışıyorum.
Ah when the pilot told us in thirteen minutes he would set us at the terminal gate.
Ah pilot on üç dakika içinde bizi terminal kapısına bırakacağını söylediğinde.
Swing low chariot come down easy, taxi to the terminal zone.
Alçak arabayı salla, yavaşça aşağı in, terminal bölgesine taksiyle git.
Cut your engines and cool your wings, and let me make it to the telephone.
Motorlarınızı kapatın, kanatlarınızı soğutun, bırakın ben telefona yetişeyim.
Los Angeles give me Norfolk Virginia, tidewater four ten o nine.
Los Angeles bana Norfolk Virginia'yı ver, gelgit suyu dört on dokuz.
Tell the folks back home this is the promised land callin',
Evdeki insanlara bunun vaat edilen toprak çağrısı olduğunu söyle.
and the poor boy's on the line.
ve zavallı çocuk tehlikede.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.