Such a Night Letra Traducción al Español

Elvis Presley - Una noche así

by Elvis Presley

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Elvis Presley Such a Night

INTRO A | A | A | A
INTRODUCCIÓN A | Un | Un | un
It was a night, Ooo what a night
Era una noche, ooo que noche
It was it really was such a night
Fue realmente una noche así.
The moon was bright oh how so bright
La luna era brillante, oh, qué brillante
It was it really was such a night
Fue realmente una noche así.
The night was alight with stars above
La noche estaba iluminada con estrellas arriba
Ooo, when she kissed me, I had to fall in love
Ooo cuando ella me besó me tuve que enamorar
( BREAK ) A
( DESCANSO ) A
Oh, it was a kiss, Ooo what a kiss
Oh, fue un beso, ooo que beso.
It was it really was such a kiss
Fue realmente fue un beso
Oh how she could kiss ohh what a kiss
Oh como pudo besar ohh que beso
It was it really was such a kiss
Fue realmente fue un beso
Just the thought of her lips, Sets me a-fire
Sólo el pensamiento de sus labios me enciende
I remi-nisce and I'm filled with desire
Me acuerdo y me lleno de ganas
But I'd gave my heart to her in sweet surrender
Pero le di mi corazón en dulce rendición
How well I remember, I'll always remember
Que bien lo recuerdo, siempre lo recordaré
( BREAK ) A
( DESCANSO ) A
Oh, what a night, Ooo what a night
Ay que noche, ooo que noche
It was it really was such a night
Fue realmente una noche así.
Came the dawn and my heart and her love
Llegó el amanecer y mi corazón y su amor.
And the night was gone
Y la noche se fue
But I'll never forget the kiss
Pero nunca olvidaré el beso
The kiss in the moonlight
El beso a la luz de la luna
Ooooo such a kiss, such a night
Ooooo que beso, que noche
( BREAK) A
( DESCANSO ) A
It was a night, Ooo what a night
Era una noche, ooo que noche
It was it really was such a night
Fue realmente una noche así.
Came the dawn and my heart and her love
Llegó el amanecer y mi corazón y su amor.
And the night was gone
Y la noche se fue
But I'll never forget the kiss
Pero nunca olvidaré el beso
The kiss in the moonlight
El beso a la luz de la luna
How well I remember, I'll always remember
Que bien lo recuerdo, siempre lo recordaré
( BREAK ) A
( DESCANSO ) A
Fffff That night, Oooo what a night
Fffff esa noche, ooooo que noche
It was it really was such a night
Fue realmente una noche así.
When we kissed, I had to fall in love
Cuando nos besamos, tuve que enamorarme.
But I'd gave my heart to her in sweet surrender
Pero le di mi corazón en dulce rendición
How well I remember, I'll always remember
Que bien lo recuerdo, siempre lo recordaré
(BREAK) A
(DESCANSO) A
Oh that night, Ooo what a night
Ay esa noche, ooo que noche
It was it really was such a night
Fue realmente una noche así.
When we kissed, I had to fall in love
Cuando nos besamos, tuve que enamorarme.
(OUTRO...)
(FUERA...)
Well she's gone, gone, gone
Bueno, ella se fue, se fue, se fue
Yes she's gone, gone, gone
Sí, ella se fue, se fue, se fue
Came the dawn, dawn, dawn
Llegó el amanecer, amanecer, amanecer.
And my love was gone
Y mi amor se fue
But be-fore that dawn
Pero antes de ese amanecer
Yes be-fore that dawn
Si antes de ese amanecer
and be-fore that dawn
y antes de ese amanecer
Oooo, Oooo, Oooo, Yeah,
Oooo, oooo, oooo, sí,
Such a niiiiiiiiiiiiiiiiight.........Woo!
¡Qué niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.