Such a Night Testo Traduzione Italiana
Elvis Presley - Una notte così
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO A | A | A | A
INTRODUZIONE A | A | A | A
It was a night, Ooo what a night
È stata una notte, Ooo che notte
It was it really was such a night
È stata davvero una notte così
The moon was bright oh how so bright
La luna era luminosa, oh quanto era luminosa
It was it really was such a night
È stata davvero una notte così
The night was alight with stars above
La notte era illuminata dalle stelle sopra
Ooo, when she kissed me, I had to fall in love
Ooo, quando mi ha baciato, ho dovuto innamorarmi
( BREAK ) A
(PAUSA) A
Oh, it was a kiss, Ooo what a kiss
Oh, era un bacio, Ooo che bacio
It was it really was such a kiss
È stato davvero un bacio così
Oh how she could kiss ohh what a kiss
Oh, come poteva baciare, ohh che bacio
It was it really was such a kiss
È stato davvero un bacio così
Just the thought of her lips, Sets me a-fire
Solo il pensiero delle sue labbra mi incendia
I remi-nisce and I'm filled with desire
Ricordo e mi riempio di desiderio
But I'd gave my heart to her in sweet surrender
Ma le avevo donato il mio cuore con dolcezza
How well I remember, I'll always remember
Quanto bene ricordo, lo ricorderò sempre
( BREAK ) A
(PAUSA) A
Oh, what a night, Ooo what a night
Oh, che notte, Ooo che notte
It was it really was such a night
È stata davvero una notte così
Came the dawn and my heart and her love
Venne l'alba e il mio cuore e il suo amore
And the night was gone
E la notte se n'era andata
But I'll never forget the kiss
Ma non dimenticherò mai il bacio
The kiss in the moonlight
Il bacio al chiaro di luna
Ooooo such a kiss, such a night
Ooooo che bacio, che notte
( BREAK) A
(INTERRUZIONE) A
It was a night, Ooo what a night
È stata una notte, Ooo che notte
It was it really was such a night
È stata davvero una notte così
Came the dawn and my heart and her love
Venne l'alba e il mio cuore e il suo amore
And the night was gone
E la notte se n'era andata
But I'll never forget the kiss
Ma non dimenticherò mai il bacio
The kiss in the moonlight
Il bacio al chiaro di luna
How well I remember, I'll always remember
Quanto bene ricordo, lo ricorderò sempre
( BREAK ) A
(PAUSA) A
Fffff That night, Oooo what a night
Fffff Quella notte, Oooo che notte
It was it really was such a night
È stata davvero una notte così
When we kissed, I had to fall in love
Quando ci siamo baciati, ho dovuto innamorarmi
But I'd gave my heart to her in sweet surrender
Ma le avevo donato il mio cuore con dolcezza
How well I remember, I'll always remember
Quanto bene ricordo, lo ricorderò sempre
(BREAK) A
(INTERRUZIONE) A
Oh that night, Ooo what a night
Oh quella notte, Ooo che notte
It was it really was such a night
È stata davvero una notte così
When we kissed, I had to fall in love
Quando ci siamo baciati, ho dovuto innamorarmi
(OUTRO...)
(OUTRO...)
Well she's gone, gone, gone
Beh, se n'è andata, andata, andata
Yes she's gone, gone, gone
Sì, se n'è andata, andata, andata
Came the dawn, dawn, dawn
Venne l'alba, l'alba, l'alba
And my love was gone
E il mio amore se n'era andato
But be-fore that dawn
Ma prima di quell'alba
Yes be-fore that dawn
Sì, prima di quell'alba
and be-fore that dawn
e prima di quell'alba
Oooo, Oooo, Oooo, Yeah,
Oooo, Oooo, Oooo, sì,
Such a niiiiiiiiiiiiiiiiight.........Woo!
Che niiiiiiiiiiiiiiiight.........Woo!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
