Pretend.Relive.Regret Liedtext Deutsche Übersetzung
Emarosa – Pretend.Relive.Regret
by Emarosa
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Just seemed to fit and noone else has posted this song up, let me know if you
Schien einfach zu passen und niemand sonst hat dieses Lied gepostet, lassen Sie es mich wissen, wenn Sie
think its wrong or any improvements.. I play it on acoustic it sounds alright.
Ich denke, es ist falsch oder gibt es Verbesserungen. Ich spiele es auf Akustik, es klingt in Ordnung.
F#m: 244222
F#m: 244222
E: 022100
E: 022100
A: 002220
A: 002220
Dm: 552215
DM: 552215
Is this all a game?
Ist das alles ein Spiel?
I hate that you see me this way.
Ich hasse es, dass du mich so siehst.
I am followed, I am lost.
Ich werde verfolgt, ich bin verloren.
Where I go, I'll never know.
Wohin ich gehe, werde ich nie erfahren.
Was it a mistake?
War es ein Fehler?
Too many nights end up this way.
Zu viele Nächte enden so.
I won't let it give me hope
Ich werde nicht zulassen, dass es mir Hoffnung gibt
You don't like to sleep alone.
Du schläfst nicht gern alleine.
You trade a taste
Sie tauschen einen Geschmack aus
Like currency,
Wie Währung,
So blinded by,
So geblendet von,
Lying here awake at night.
Nachts wach hier liegen.
And I knew the cost,
Und ich kannte die Kosten,
And I'll have no remorse,
Und ich werde keine Reue haben,
And just like before, I'll move on.
Und genau wie zuvor werde ich weitermachen.
Cuz it takes a while to stop waiting up
Denn es dauert eine Weile, bis man mit dem Warten aufhört
To get over the need,
Um die Not zu überwinden,
Your loss, wasting time with you.
Dein Verlust, Zeitverschwendung mit dir.
But I'll take a life for you
Aber ich werde ein Leben für dich nehmen
To spend my life with you,
Um mein Leben mit dir zu verbringen,
And in the end you always leave.
Und am Ende gehst du immer.
It was my mistake,
Es war mein Fehler,
To let in the pouring rain.
Den strömenden Regen hereinlassen.
The window never seems to close,
Das Fenster scheint sich nie zu schließen,
I never seem to get away.
Ich scheine nie davonzukommen.
Always the same,
Immer das Gleiche,
Proud of my distant memory
Stolz auf meine ferne Erinnerung
With the coming drought,
Mit der kommenden Dürre,
I will have to learn.
Ich werde lernen müssen.
And on this road,
Und auf dieser Straße,
And in this place,
Und an diesem Ort,
I promised I would never play it safe.
Ich habe versprochen, niemals auf Nummer sicher zu gehen.
And now you're gone,
Und jetzt bist du weg,
It feels so wrong.
Es fühlt sich so falsch an.
Just like before, I'll move on.
Genau wie zuvor, ich werde weitermachen.
Cuz it takes a while to stop waiting up
Denn es dauert eine Weile, bis man mit dem Warten aufhört
To get over the need,
Um die Not zu überwinden,
Your loss, wasting time with you.
Dein Verlust, Zeitverschwendung mit dir.
But I'll take a life for you
Aber ich werde ein Leben für dich nehmen
To spend my life with you,
Um mein Leben mit dir zu verbringen,
And in the end you al..
Und am Ende habt ihr alle..
Emotions gone,
Emotionen verschwunden,
I swear I've moved on,
Ich schwöre, ich bin weitergezogen,
Take me all this way,
Bring mich den ganzen Weg,
And tonight you can stay
Und heute Nacht kannst du bleiben
Cuz you know what it feels like
Weil du weißt, wie es sich anfühlt
When you've gotten so cold on the inside.
Wenn dir innerlich so kalt geworden ist.
Walking away
Weggehen
I guess tonight this will
Ich schätze, heute Abend wird das so sein
Tonight
Heute Abend
And I... I will move on.
Und ich... ich werde weitermachen.
And I will move on.
Und ich werde weitermachen.
I will move on.
Ich werde weitermachen.
I will move on.
Ich werde weitermachen.
Cuz it takes a while to stop waiting up
Denn es dauert eine Weile, bis man mit dem Warten aufhört
To get over the need,
Um die Not zu überwinden,
Your loss, wasting time with you.
Dein Verlust, Zeitverschwendung mit dir.
But I'll take a life for you
Aber ich werde ein Leben für dich nehmen
To spend my life with you,
Um mein Leben mit dir zu verbringen,
And in the end you always leave.
Und am Ende gehst du immer.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
