Pretend.Relive.Regret Letra Traducción al Español

Emarosa - Pretender.Revivir.Arrepentirse

by Emarosa

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emarosa Pretend.Relive.Regret

Just seemed to fit and noone else has posted this song up, let me know if you
Parecía encajar y nadie más ha publicado esta canción, avíseme si
think its wrong or any improvements.. I play it on acoustic it sounds alright.
Creo que está mal o que hay alguna mejora. Lo toco en acústico y suena bien.
F#m: 244222
F#m: 244222
E: 022100
E: 022100
A: 002220
R: 002220
Dm: 552215
DM: 552215
Is this all a game?
¿Es todo esto un juego?
I hate that you see me this way.
Odio que me veas de esta manera.
I am followed, I am lost.
Me siguen, estoy perdido.
Where I go, I'll never know.
Adónde voy, nunca lo sabré.
Was it a mistake?
¿Fue un error?
Too many nights end up this way.
Demasiadas noches terminan así.
I won't let it give me hope
No dejaré que me dé esperanza
You don't like to sleep alone.
No te gusta dormir solo.
You trade a taste
Cambias un gusto
Like currency,
Como moneda,
So blinded by,
Tan cegado por,
Lying here awake at night.
Tumbado aquí despierto por la noche.
And I knew the cost,
Y sabía el costo,
And I'll have no remorse,
Y no tendré ningún remordimiento,
And just like before, I'll move on.
Y como antes, seguiré adelante.
Cuz it takes a while to stop waiting up
Porque lleva un tiempo dejar de esperar
To get over the need,
Para superar la necesidad,
Your loss, wasting time with you.
Tu pérdida, perder el tiempo contigo.
But I'll take a life for you
Pero tomaré una vida por ti
To spend my life with you,
Para pasar mi vida contigo,
And in the end you always leave.
Y al final siempre te vas.
It was my mistake,
Fue mi error,
To let in the pouring rain.
Para dejar entrar la lluvia torrencial.
The window never seems to close,
La ventana nunca parece cerrarse,
I never seem to get away.
Parece que nunca me alejo.
Always the same,
Siempre lo mismo,
Proud of my distant memory
Orgulloso de mi recuerdo lejano
With the coming drought,
Con la próxima sequía,
I will have to learn.
Tendré que aprender.
And on this road,
Y en este camino,
And in this place,
Y en este lugar,
I promised I would never play it safe.
Prometí que nunca iría a lo seguro.
And now you're gone,
Y ahora te has ido
It feels so wrong.
Se siente tan mal.
Just like before, I'll move on.
Como antes, seguiré adelante.
Cuz it takes a while to stop waiting up
Porque lleva un tiempo dejar de esperar
To get over the need,
Para superar la necesidad,
Your loss, wasting time with you.
Tu pérdida, perder el tiempo contigo.
But I'll take a life for you
Pero tomaré una vida por ti
To spend my life with you,
Para pasar mi vida contigo,
And in the end you al..
Y al final todos ustedes...
Emotions gone,
Las emociones se han ido
I swear I've moved on,
Juro que he seguido adelante,
Take me all this way,
Llévame hasta aquí,
And tonight you can stay
Y esta noche puedes quedarte
Cuz you know what it feels like
Porque sabes lo que se siente
When you've gotten so cold on the inside.
Cuando tienes tanto frío por dentro.
Walking away
Alejándose
I guess tonight this will
Supongo que esta noche esto será
Tonight
esta noche
And I... I will move on.
Y yo... seguiré adelante.
And I will move on.
Y seguiré adelante.
I will move on.
Seguiré adelante.
I will move on.
Seguiré adelante.
Cuz it takes a while to stop waiting up
Porque lleva un tiempo dejar de esperar
To get over the need,
Para superar la necesidad,
Your loss, wasting time with you.
Tu pérdida, perder el tiempo contigo.
But I'll take a life for you
Pero tomaré una vida por ti
To spend my life with you,
Para pasar mi vida contigo,
And in the end you always leave.
Y al final siempre te vas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.