Same Tight Rope Versuri Traducere în Română
Emarosa - Aceeași frânghie strânsă
by Emarosa
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
Nothing left running alone.
Nimic nu a mai rămas să alerge singur.
Everything was moving fast,
Totul se mișca repede,
Keeping pace with planes above.
Tinand pasul cu avioanele de deasupra.
Nothing ever seems to last.
Nimic nu pare să dureze.
I'm sorry you can't see where I'm running from,
Îmi pare rău că nu vezi de unde fug,
I hope to get away.
Sper să scap.
Forget the way I sing the same old songs,
Uită cum cânt aceleași cântece vechi,
But I always sing along.
Dar mereu cânt împreună.
Ooooooooooo
Oooooooooo
When all is said and done.
Când totul este spus și făcut.
On the run it's not where I want to be,
Pe fugă, nu este unde vreau să fiu,
No, Ooooooooooo
Nu, Oooooooooo
It'll all remain the same if I change.
Totul va rămâne la fel dacă mă schimb.
You'll see oh my love is it ever enough?
Vei vedea oh, iubirea mea, este vreodată suficient?
Because everybody seem to feel the same,
Pentru că toată lumea pare să simtă la fel,
And I don't know if I have a line,
Și nu știu dacă am o linie,
A line to make you want to wait.
O coadă care să te facă să vrei să aștepți.
So now I'm guilt stricken silent with my head on the floor,
Așa că acum sunt tăcut vinovat cu capul pe podea,
And I'll never be the same.
Și nu voi fi niciodată la fel.
So to get away forget the way I play
Așa că, pentru a scăpa, uită cum joc
The same old songs and make the same mistakes.
Aceleași cântece vechi și fac aceleași greșeli.
Ooooooooo
Oooooooo
When all is said and done,
Când totul este spus și făcut,
On the run it's not where I want to be.
Pe fugă nu este unde vreau să fiu.
No, Oooooooooo
Nu, Ooooooooo
it'll all remain the same if I change.
totul va rămâne la fel dacă mă schimb.
You'll see me when it's done.
O să mă vezi când se va termina.
And I'm learning not to love.
Și învăț să nu iubesc.
Part of me going through emotions I can't show,
O parte din mine trec prin emoții pe care nu le pot arăta,
Going through the motions of regret.
Trecând prin mișcările de regret.
I let go.
am dat drumul.
And I'm learning I'm alone suddenly living in the moment.
Și învăț că sunt singur și trăiesc brusc momentul.
You both know you're falling from the same tight rope.
Amândoi știți că cadeți din aceeași frânghie strânsă.
Oooooooooo (x2)
Oooooooooo (x2)
When all is said and done,
Când totul este spus și făcut,
On the run it's not where you want to be.
Pe fugă nu este unde vrei să fii.
No, Ooooooooo
Nu, Oooooooo
it'll all remain the same if I change.
totul va rămâne la fel dacă mă schimb.
You'll see me when it's done.
O să mă vezi când se va termina.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.